4.6.1 Категория терминологических инструментов ГОСТ Р ИСО 22128-2012
Данная категория терминологических продуктов охватывает любые компьютерные приложения, которые помогают терминологам в создании и распространении других терминологических продуктов и служб. Следует отметить, что распространяемый документ данной категории может представлять собой автономное инструментальное средство, сочетание нескольких инструментальных средств в рамках интегрированной системы или адаптированные к потребностям существующие приложения. К данной категории терминологических инструментов относятся:
- приложения для управления терминологией;
- средства извлечения терминологии из текстов;
- компьютеризованные терминологические инструментальные средства;
- средства поиска терминологии;
- средства для сравнения терминологий;
- средства публикации терминологических продуктов;
- средства аннотирования терминологий;
- средства преобразования терминологий;
- статистические методы формирования терминологии;
- средства индексирования терминологии;
- средства автоматизации разработки терминологии;
- средства представления терминологии;
- средства корректировки терминологии;
- средства проверки терминологии;
- терминологические средства локализации;
- средства унифицирования текстов для извлечения терминологии;
- средства конкорданции для терминологического анализа.
[из 4.6.1 Категория терминологических инструментов ГОСТ Р ИСО 22128–2012]
4.6.2 Приложения для управления терминологией (TMS-приложения) ГОСТ Р ИСО 22128-2012
Данная категория терминологических инструментальных средств охватывает любые компьютерные приложения или их комбинации, которые позволяют добавлять, удалять и модифицировать терминологию наряду с извлечением терминологической информации из терминологической базы данных. Такие приложения могут формировать записи фиксированного формата или порождать записи с переменным форматом для адаптации к категориям переменных данных пользовательских профилей. Эти средства используются при разработке терминологических баз данных (см. 4.3.4) [из 4.6.2 Приложения для управления терминологией (TMS–приложения) ГОСТ Р ИСО 22128–2012]
4.6.3 Средства извлечения терминологии из текстов ГОСТ Р ИСО 22128-2012
К данной категории терминологических инструментальных средств относятся любые компьютерные приложения, которые идентифицируют и отбирают потенциальную терминологию (термины–кандидаты) из электронных текстов на основе использования методов статистического анализа, лингвистической разметки или комбинации двух указанных методов [из 4.6.3 Средства извлечения терминологии из текстов ГОСТ Р ИСО 22128–2012]
4.6.4 Компьютеризованные терминологические инструментальные средства ГОСТ Р ИСО 22128-2012
Данная категория терминологических инструментальных средств охватывает любые компьютерные приложения или их комбинации, которые помогают пользователю извлекать, отбирать и форматировать терминологическую информацию [из 4.6.4 Компьютеризованные терминологические инструментальные средства ГОСТ Р ИСО 22128–2012]
4.6.5 Средства поиска терминологии ГОСТ Р ИСО 22128-2012
Данная категория терминологических инструментальных средств включает в себя любые компьютерные приложения, извлекающие терминологию и (или) терминологическую информацию из терминологической базы данных. Поставляемый продукт доступен только для чтения [из 4.6.5 Средства поиска терминологии ГОСТ Р ИСО 22128–2012]
4.6.6 Средства для сравнения терминологий ГОСТ Р ИСО 22128-2012
К данной категории терминологических инструментальных средств относятся любые компьютерные приложения, помогающие пользователю управлять созданием терминологических продуктов путем сравнения множественных терминологических источников в целях исключения или предотвращения дублирования терминов и для выявления упущенных терминологических единиц [из 4.6.6 Средства для сравнения терминологий ГОСТ Р ИСО 22128–2012]
4.6.7 Средства публикации терминологических продуктов ГОСТ Р ИСО 22128-2012
Данная категория терминологических инструментальных средств охватывает любые компьютерные приложения или их комбинации, которые позволяют пользователю извлекать термины в готовом для публикации формате из системы управления операциями с терминологией. Поставляемый продукт реализует функции, помогающие проектировать и макетировать терминологические статьи при подготовке их к публикации [из 4.6.7 Средства публикации терминологических продуктов ГОСТ Р ИСО 22128–2012]
4.6.8 Средства аннотирования терминологий ГОСТ Р ИСО 22128-2012
Данная категория терминологических инструментальных средств включает в себя любые компьютерные приложения, которые помогают пользователю в разметке терминов и присваивании им атрибутов среды XML или какого–либо другого структурированного формата [из 4.6.8 Средства аннотирования терминологий ГОСТ Р ИСО 22128–2012]
4.6.9 Средства преобразования терминологий ГОСТ Р ИСО 22128-2012
К данной категории терминологических инструментальных средств относятся любые компьютерные приложения или их комбинации, которые преобразуют терминологические ресурсы из одного формата в другой. Поставляемый продукт может включать в себя прикладные средства деформатирования [из 4.6.9 Средства преобразования терминологий ГОСТ Р ИСО 22128–2012]
4.6.10 Статистические методы формирования терминологии ГОСТ Р ИСО 22128-2012
Данная категория терминологических инструментальных средств охватывает любые компьютерные приложения, определяющие частотность использования терминов в тексте, производящие разметку потенциальных терминов и осуществляющие другие виды разметки текстов [из 4.6.10 Статистические методы формирования терминологии ГОСТ Р ИСО 22128–2012]
4.6.11 Средства индексирования терминологии ГОСТ Р ИСО 22128-2012
К данной категории терминологических инструментальных средств относятся любые компьютерные приложения, которые индексируют открытый текст с целью поиска терминологии в электронном текстовом файле [из 4.6.11 Средства индексирования терминологии ГОСТ Р ИСО 22128–2012]
4.6.12 Средства автоматизации разработки терминологии ГОСТ Р ИСО 22128-2012
Данная категория терминологических инструментальных средств включает в себя любые компьютерные приложения, которые управляют решением задач, связанных с терминологической работой. Поставляемый продукт реализует, в частности, такие функции, как управление файлами, рассылка файлов, управление версиями, отслеживание оплачиваемого времени и календарное планирование [из 4.6.12 Средства автоматизации разработки терминологии ГОСТ Р ИСО 22128–2012]
4.6.13 Средства представления терминологии ГОСТ Р ИСО 22128-2012
К данной категории терминологических инструментальных средств относятся любые компьютерные приложения, автоматизирующие работу по подготовке дополнений или исключений для системы организации терминологической деятельности или по представлению предложений, касающихся внесения изменений в информацию, хранимую в такой системе [из 4.6.13 Средства представления терминологии ГОСТ Р ИСО 22128–2012]
4.6.14 Средства корректировки терминологии ГОСТ Р ИСО 22128-2012
Данная категория терминологических инструментальных средств охватывает любые компьютерные приложения, которые автоматически заменяют неверные термины или обновляют терминологию в документах–источниках либо в системах памяти переводов [из 4.6.14 Средства корректировки терминологии ГОСТ Р ИСО 22128–2012]
4.6.15 Средства проверки терминологии ГОСТ Р ИСО 22128-2012
К данной категории терминологических инструментальных средств относятся любые компьютерные приложения, которые проверяют корректность использованной в терминологических документах лексики на соответствие установленным нормативам [из 4.6.15 Средства проверки терминологии ГОСТ Р ИСО 22128–2012]
4.6.16 Терминологические средства локализации ГОСТ Р ИСО 22128-2012
Данная категория терминологических инструментальных средств включает в себя любые компьютерные приложения, формирующие терминологию, которая подлежит использованию в процессе локализации программных продуктов [из 4.6.16 Терминологические средства локализации ГОСТ Р ИСО 22128–2012]
4.6.17 Средства унифицирования текстов для извлечения терминологии ГОСТ Р ИСО 22128-2012
К данной категории терминологических инструментальных средств относятся любые компьютерные приложения, которые унифицируют переводимые тексты с целью выявления потенциальных терминов и их лингвистического окружения. Поставляемый продукт может включать в себя приложения, в которых предлагаются один или несколько возможных переводных эквивалентов на основе анализа прежних переводов выделенного текстового фрагмента [из 4.6.17 Средства унифицирования текстов для извлечения терминологии ГОСТ Р ИСО 22128–2012]
4.6.18 Средства конкорданции для терминологического анализа ГОСТ Р ИСО 22128-2012
К данной категории терминологических инструментальных средств относятся любые компьютерные приложения, которые индексируют все слова документа или корпуса текстов вместе с порцией текста, в которой эти слова встречаются. Поставляемый продукт может индексировать слова в алфавитном порядке, по частотности или по каким–либо иным критериям и содержать отображаемые контекстные фрагменты [из 4.6.18 Средства конкорданции для терминологического анализа ГОСТ Р ИСО 22128–2012]