3 Термины и определения ГОСТ Р ИСО 22128-2012

В настоящем стандарте использованы следующие термины с соответствующими определениями:

Потенциальная терминология (candidate terminology) по ГОСТ Р ИСО 22128-2012

Множество слов и словосочетаний, которые извлечены из одного или нескольких документов, но еще не исследованы на предмет их соответствия требованиям, предъявляемым к терминологическим единицам [из 3.1 ГОСТ Р ИСО 22128–2012]

Промежуточный результат (deliverable) по ГОСТ Р ИСО 22128-2012

Любой измеримый и контролируемый промежуточный результат или объект, который должен быть получен за определенный период времени для обеспечения успешного завершения проекта в целом или какой–то его части.

Примечание — Часто этот термин используется в более узком смысле при ссылках на какой–либо внешний результат, представляющий собой поставляемый или распространяемый документ, который подлежит одобрению стороной, финансирующей проект, заказчиком либо какой–то иной заинтересованной стороной.

[из 3.2 ГОСТ Р ИСО 22128–2012]

Обозначение (designation) по ГОСТ Р ИСО 22128-2012

Представление некоторого понятия условным знаком.

Примечание — В терминологической работе различаются три типа таких условных обозначений: символы, символические имена и термины.

[из 3.3 ГОСТ Р ИСО 22128–2012]

Встроенная терминология (embedded terminology) по ГОСТ Р ИСО 22128-2012

Любой набор терминов, который является частью другого, более подробного, печатного документа и содержит определения или эквиваленты для обозначения в печатном документе на другом языке.

Примечание — В электронных документах можно найти аналогичную концепцию встроенного словаря, который называется онлайновым или гиперссылочным глоссарием.

[из 3.4 ГОСТ Р ИСО 22128–2012]

Условное определение (stipulative definition) по ГОСТ Р ИСО 22128-2012

Определение, относящееся к конкретному значению термина, которое верно только в рамках определенного контекста или документа.

Примечание — Условное определение может даже противоречить лексическому определению или расширять объем понятия за пределы стандартного толкования термина в его предметной области.

[из 3.8 ГОСТ Р ИСО 22128–2012]

Терминографический продукт (terminographical product) по ГОСТ Р ИСО 22128-2012

Терминологический продукт, состоящий из набора обозначений и терминологической и (или) лингвистической информации, обеспечивающей практическое использование конкретного языка [из 3.9 ГОСТ Р ИСО 22128–2012]

Терминоведение (terminology) по ГОСТ Р ИСО 22128-2012

Наука, изучающая структуру, формирование, развитие, использование и управление терминологиями в различных предметных областях.

Примечания

  1. Адаптировано из ИСО 1087–1:2000, статья 3.5.2.
  2. Смысл этого омографа иной, чем у омографа 3.11.

[из 3.12 ГОСТ Р ИСО 22128–2012]

Терминологический продукт (terminology product) по ГОСТ Р ИСО 22128-2012

Информационный продукт, который обеспечивает поддержку специализированного языка или терминологии определенной предметной области.

Примечание — Продукты, поддерживающие использование специального языка, содержат ссылки на словари, базы данных и другие продукты для распространения специальной терминологии, тогда как продукты, поддерживающие терминологию определенной предметной области, ссылаются на журналы, учебные руководства, справочники и т.п.

[из 3.13 ГОСТ Р ИСО 22128–2012]