должен и использовать документированные , которые регламентируют выполнения переводческих , совместную с клиентом в течение всего процесса , а также внутрифирменное . Для обеспечения качества проводится проверка процесса оказания на правильность и полноту, а также ее между клиентом и поставщиком переводческих услуг (см. ). включает в себя:
- и подготовительного процесса;
- отбор для проекта;
- отбор и, при необходимости, ;
- и для всех , в работу над проектом;
- организацию и проверку в рамках одного переводческого проекта;
- контроль выполнения ;
- обеспечение между всеми лицами, участвующими в проекте, включая ;
- выдачу разрешения на .
[из 5.2 Управление переводческими проектами ГОСТ Р ЕН 15038—2014]