Положения настоящего стандарта являются обязательными для исполнения переводчиками, осуществляющими письменный перевод эксплуатационной документации на изделия авиационной техники с (на) иностранные языки, а также их соисполнителями, задействованными в любых этапах процесса подготовки или выполнения перевода и (или) оказания сопутствующих услуг.
При выполнении перевода и (или) оказании сопутствующих услуг требования настоящего стандарта распространяются как на внешнего, так и на внутреннего поставщика переводческих услуг.
Перед привлечением к выполнению работ внешнего или внутреннего поставщика услуг заказчику следует осуществить валидацию процесса оказания услуг перевода в соответствии с ГОСТ Р ИСО 9001—2015 (раздел 8.5).
Настоящий стандарт регламентирует порядок взаимодействия и устанавливает ответственность сторон (заказчика и внешнего/внутреннего поставщика переводческих услуг) [из 5 Общие положения ГОСТ Р 58049—2017]