3.1.1 Общие понятия ГОСТ Р 7.0.3-2006
Издание (publication, edition) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Документ, предназначенный для распространения содержащейся в нем информации, прошедший редакционно–издательскую обработку, самостоятельно оформленный, имеющий выходные сведения [из 3.1.1.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Структура издания (edition structure) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Связь и взаимное расположение составных частей издания основного и дополнительного текстов и аппарата издания, а также входящих в них содержательных и художественных элементов [из 3.1.1.2 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Произведение (work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Результат авторской работы творческого характера, имеющий вид законченного продукта, который может быть опубликован в издании [из 3.1.1.3 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Основной текст по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Текст произведения(й), публикуемого(ых) в издании [из 3.1.1.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Дополнительный текст по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Текст, сопровождающий произведение (основной текст) в виде приложений [из 3.1.1.5 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Аппарат издания, вспомогательный текст (back matter, subsidiaries) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Совокупность дополнительных элементов издания, призванных пояснять основной текст, способствовать усвоению содержания вошедших в издание произведений, облегчать читателю пользование изданием, а также помогать его обработке в статистических, библиотечно–библиографических и информационных службах.
Примечание — В зависимости от наполнения и функционального назначения выделяются сопроводительный, или научно–вспомогательный аппарат издания, содержащий сопроводительную(ые) статью(и) и комментарии (примечания); справочно–поисковый аппарат издания, состоящий из библиографических ссылок и прикнижного (пристатейного) библиографического списка.
[из 3.1.1.6 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Параллельный текст по ГОСТ Р 7.0.3-2006
В многоязычном издании – текст произведения, переведенный с языка оригинала на другой язык [из 3.1.1.7 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
3.1.2 Виды произведений ГОСТ Р 7.0.3-2006
Литературное произведение (literary work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Произведение, зафиксированное с помощью знаков какой–либо письменности.
- Литературные произведения могут иметь различное целевое назначение.
- К литературным произведениям относятся также произведения, содержащие таблицы, математические и химические формулы.
[из 3.1.2.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Литературно-художественное произведение (belles-lettres work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Произведение, относящееся к художественной литературе [из 3.1.2.2 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Драматическое произведение (dramatic work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Литературно–художественное произведение, предназначенное для исполнения на сцене и построенное по законам сценического искусства.
Примечание — Текст драматического произведения включает особые структурные элементы реплики действующих лиц, ремарки.
[из 3.1.2.3 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Графическое произведение (graphic work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Произведение, информация в котором передается с помощью изображения на плоской поверхности в виде цельного образа.
Примечание — Под изображением понимается воспроизведение живописного, графического, скульптурного произведения, специальной или художественной фотографии и графических работ.
[из 3.1.2.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Картографическое произведение (cartographic work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Произведение, информация в котором передается с помощью определенной системы условных знаков, показывающих расположение объектов на поверхности Земли, другого небесного тела или во внеземном пространстве.
Примечание — К картографическим произведениям относятся карта и карта–схема, которые могут быть использованы как элементы текста издания.
[из 3.1.2.5 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Музыкальное произведение (musical work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Произведение, зафиксированное с помощью нотных знаков и предназначенное для воспроизведения на музыкальных инструментах или пения [из 3.1.2.6 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Библиографический список по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Произведение, представляющее собой упорядоченное множество библиографических записей с простой структурой [из 3.1.2.7 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Словник (glossary, terminological dictionary) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Перечень каких–либо языковых единиц (слов, словосочетаний, фраз, терминов и пр.), расположенных в алфавитном или систематическом порядке, который подготавливается для работы над словарем или энциклопедией [из 3.1.2.8 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Оригинальное произведение (original work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Произведение, являющееся продуктом самостоятельного творчества автора [из 3.1.2.9 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Производное произведение (derivative work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Произведение, в основе которого лежит оригинальное произведение, подвергшееся определенным изменениям [из 3.1.2.10 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Перевод (translation) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Производное произведение, являющееся результатом воссоздания текста оригинального произведения на другом языке [из 3.1.2.11 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Переработка (adaptation) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Производное произведение, являющееся результатом переделки оригинального произведения в другой жанр или приспособления его к другой читательской аудитории, в результате чего меняется композиция и форма выражения первоначального произведения [из 3.1.2.12 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Аннотация (annotation, note) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Производное произведение, содержащее краткую характеристику документа, поясняющую его содержание, назначение, форму и другие особенности [из 3.1.2.13 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Издательская аннотация (annotation of edition) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Аннотация, содержащая краткую характеристику издания с точки зрения его целевого назначения, содержания, читательского адреса, издательско–полиграфической формы и других особенностей [из 3.1.2.14 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Реферат (abstract) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Производное произведение, содержащее сокращенное объективное изложение содержания документа или издания с основными фактическими данными и выводами.
Примечание — Реферат может быть использован в выходных сведениях.
[из 3.1.2.15 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Обзор (review, survey) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Производное произведение, представляющее собой сжатое систематизированное, с выводами и рекомендациями, изложение современного состояния проблемы, рассматриваемой в первоисточниках [из 3.1.2.16 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
3.1.3 Части и элементы текста издания ГОСТ Р 7.0.3-2006
Заголовок (heading, title) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Обозначение структурной части основного текста произведения: раздела, главы, параграфа, таблицы.
Примечание — Различаются следующие виды заголовков:
- тематический, словесно определяющий тему структурной части текста;
- нумерационный, обозначаемый числом, определяющим порядковый номер рубрики или таблицы;
- литерный, обозначаемый буквой в изданиях, выстроенных по алфавитному принципу;
- немой, обозначаемый графически, с помощью пробельных строк или наборных знаков (звездочек, линеек).
[из 3.1.3.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Вариа (varia) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Заголовок раздела смешанного содержания в сборниках, журналах, библиографических указателях [из 3.1.3.3 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Рубрика (subdivision, heading) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Структурно–композиционная единица текста издания, типографически выделенная и, как правило, имеющая собственный заголовок [из 3.1.3.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Подрубрика (subheading, subtitle) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Рубрика, входящая как составная часть в более крупную рубрику [из 3.1.3.5 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Рубрикация (rubrication system) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Система рубрик основного текста издания, в которой выявлена их связь и соподчиненность [из 3.1.3.6 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Часть (текста) (part) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Структурная единица текста произведения, представляющая собой наиболее крупную ступень его деления.
Примечание — Часть может делиться на разделы.
[из 3.1.3.7 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Раздел (part, section) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Крупная рубрика, являющаяся одной из высших ступеней деления основного текста.
Примечание — Раздел может объединять главы и входить в часть.
[из 3.1.3.8 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Глава (chapter) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Крупная рубрика, имеющая самостоятельный заголовок.
Примечание — Главы нередко объединяются в разделы или части произведения и, в свою очередь, могут делиться на параграфы.
[из 3.1.3.9 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Параграф, § (clause, paragraph) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Небольшая рубрика, имеющая специальное условное обозначение.
Примечание — Параграф может входить в часть, раздел, главу и, в свою очередь, делиться на подпараграфы.
[из 3.1.3.10 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Абзац (break, indentation) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Самая мелкая структурно–композиционная единица текста, обозначаемая в наборе абзацным отступом, полноформатной начальной строкой и втяжкой всех последующих строк или неполной концевой строкой [из 3.1.3.11 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Введение (introduction, preamble) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Структурная часть основного текста издания, которая является его начальной главой и вводит читателя в суть проблематики произведения [из 3.1.3.12 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Заключение (conclusion) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Структурная часть основного текста издания, завершающая его, где подводятся итоги работы, делаются обобщения и выводы [из 3.1.3.13 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Статья (article, paper) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть основного текста сборника, которая представляет собой законченное произведение, освещающее какую–либо тему.
- По целевому назначению различаются научная, научно–популярная, массово–политическая, производственно–практическая статьи.
- Статья может быть также составной частью аппарата издания.
[из 3.1.3.14 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Передовая статья по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Статья в периодическом издании, посвященная наиболее важным, актуальным вопросам, публикуемым в начале издания [из 3.1.3.15 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Редакционная статья по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Статья в периодическом издании, отражающая точку зрения редакции этого издания [из 3.1.3.16 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Словарная статья по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Структурная единица словаря (энциклопедии), представляющая собой относительно самостоятельный текст, включающая заглавное слово в виде словосочетания, выражения, понятия, термина и его пояснения, определения, толкования, эквиваленты на других языках и другие сведения [из 3.1.3.17 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Справочная статья по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Структурная единица справочника, представляющая собой краткий ответ на вопрос, содержащийся в заголовке [из 3.1.3.18 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Отсылочная статья по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Словарная или справочная статья, содержащая отсылку [из 3.1.3.19 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Цитата (citation, quotation) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Часть текста, заимствованная из какого–либо произведения без изменений и использованная в другом тексте, чаще всего с указанием на источник, из которого она взята [из 3.1.3.20 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Дополнение (annex, supplement) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Структурная часть основного текста, составленная из материалов, выделенных автором для размещения в конце произведения или его раздела [из 3.1.3.21 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Приложение (addenda) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Часть основного текста, содержащая вспомогательные сведения, помещаемая обычно в конце издания или выпущенная отдельно [из 3.1.3.22 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Посвящение (dedication) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Элемент произведения, который помещается перед началом основного текста и содержит указание на лицо или коллектив, в чью честь или в память о ком написано автором это произведение [из 3.1.3.23 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Библиографическая запись (bibliographic entry) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Элемент библиографической информации, фиксирующий в документальной форме сведения о документе, позволяющие его идентифицировать, раскрыть его состав и содержание в целях библиографического поиска.
Примечание — В состав библиографической записи входит библиографическое описание, дополняемое по мере надобности заголовком, терминами индексирования (классификационными индексами и предметными рубриками), аннотацией (рефератом), шифром хранения документа, справками о добавочных библиографических записях, датой завершения обработки документа, сведениями служебного характера.
[из 3.1.3.25 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Библиографическое описание (bibliographic description) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Совокупность библиографических сведений о документе, приведенных по определенным правилам, устанавливающим порядок следования областей и элементов, и предназначенных для идентификации и общей характеристики документа [из 3.1.3.26 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Диаграмма (chart, diagram) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Условное графическое изображение числовых величин или их соотношений, выполненное с помощью линий, плоскостей, геометрических фигур, рисунков [из 3.1.3.27 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Схема (scheme) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Условное графическое изображение объекта, в общих чертах передающее суть его характера и структуру [из 3.1.3.28 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Чертеж (draft, drawing) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Условное графическое изображение предмета с точным соотношением его размеров, полученное методом проецирования [из 3.1.3.29 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
График (graph) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Чертеж, наглядно изображающий количественное соотношение и развитие взаимосвязанных процессов или явлений в виде кривой, прямой, ломаной линии, построенной в той или иной системе координат [из 3.1.3.30 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
План по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Чертеж, изображающий в условных знаках (масштабе) на плоскости горизонтальную или вертикальную проекции предмета(ов) и его (их) размеров [из 3.1.3.32 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Рисунок (design, figure) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Графическое изображение на плоскости, создаваемое с помощью линий, штрихов, пятен, точек [из 3.1.3.33 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Фотография (photo, photograph) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Изображение, полученное путем фотографирования объектов и служащее для передачи определенного содержания в основном тексте издания [из 3.1.3.34 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Коллаж по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Изображение, созданное путем наклеивания на основу материалов, отличающихся от нее цветом и фактурой [из 3.1.3.35 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Иллюстрация (illustration) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Изображение, поясняющее или дополняющее основной текст, помещаемое на страницах и других элементах материальной конструкции издания.
Примечание — Иллюстрации могут быть оригинальными, специально созданными для этого издания, или заимствованными из других изданий.
[из 3.1.3.36 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Подпись к иллюстрации, подрисуночная (caption, cut line) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Текст под иллюстрацией, представляющий собой ее словесную характеристику [из 3.1.3.37 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Формула по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Текст, представляющий собой комбинацию специальных знаков, выражающую какое–либо предложение.
- Под «предложением» понимается целостная единица речи, представленная в определенной системе знаков.
- Различаются формулы математическая, выражающая предложение математическими знаками, и химическая, выражающая предложение химическими знаками.
[из 3.1.3.38 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Таблица (table) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Форма организации материала в тексте издания, при которой систематически представленные группы взаимосвязанных данных располагаются по графам и строкам таким образом, чтобы каждый отдельный показатель входил в состав и графы, и строки.
Примечание — Таблица может быть закрытой, обрамленной линейками, открытой, не имеющей по бокам и снизу линеек, клочковой, заверстанной в оборку, поперечной, со строками, перпендикулярными строкам текста, продольной, со строками, параллельными строкам текста, многополосной, занимающей несколько страниц, распашной, со строками, расположенными на развороте и переходящими с четной страницы на нечетную.
[из 3.1.3.39 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Ярусы головки таблицы по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Заголовки граф, соподчиненные по смыслу и расположенные в головке таблицы друг под другом [из 3.1.3.41 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Боковик таблицы по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Левая графа таблицы, содержащая данные о строках таблицы [из 3.1.3.43 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Прографка по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть таблицы, содержащая сведения, относящиеся к заголовку и боковику таблицы [из 3.1.3.44 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
3.1.4 Части и элементы аппарата издения ГОСТ Р 7.0.3-2006
Сопроводительная статья по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть аппарата издания, в которой дается характеристика содержания произведения(ий) и (или) его автора(ов).
Примечание — Сопроводительные статьи различаются по жанрам в зависимости от вида издания.
[из 3.1.4.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Вступительная статья по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Сопроводительная статья, помещаемая в изданиях отдельных произведений или собраний сочинений писателей, ученых, общественных деятелей [из 3.1.4.2 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Предисловие (foreword, preface) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Помещаемая в начале издания сопроводительная статья, в которой поясняются цели и особенности содержания и построения произведения [из 3.1.4.3 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Послесловие (afterword) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Сопроводительная статья, помещаемая после основного текста произведения(ий) [из 3.1.4.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Комментарий (commentary) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть аппарата издания, представляющая собой свод сведений, которые разъясняют и толкуют факты, слова, фрагменты текста или всего произведения.
- Комментарий обычно содержит мнение специалиста, его подготовившего. Комментарии различаются по задачам, стоящим перед ними, и объектам комментирования.
- Различаются следующие виды комментариев:
реальный комментарий, объясняющий реалии (различные объекты материальной и духовной жизни общества, которые встречаются в произведении, — факты, исторические имена, события и пр.);
историко–литературный комментарий, раскрывающий смысл и художественные особенности произведения, его значение и место в историко–литературном процессе;
словарный комментарий, объясняющий слова и обороты речи, непонятные читателю, и построенный в форме алфавитного словаря;
текстологический комментарий, содержащий сведения текстологического характера;
историко–текстологический комментарий, содержащий сведения по истории создания и изучения текста произведения;
редакционно–издательский комментарий, содержащий объяснение принципов и приемов подготовки текста произведения к печати.
[из 3.1.4.5 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Субкомментарий по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Комментарий к комментарию и другим элементам научно–вспомогательного аппарата [из 3.1.4.6 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Примечание (notes, remarks) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Элемент аппарата издания, содержащий дополнения к основному тексту уточнения, разъяснения, переводы иностранных текстов, ссылки, — принадлежащие автору, редактору, переводчику и другим лицам, принимавшим участие в подготовке издания.
Примечание — В отличие от комментария примечания не содержат толкований текста издания.
Различаются внутритекстовое примечание, включающее мелкие разъяснения, размещенные непосредственно за текстом, к которому они относятся; подстрочное примечание, содержащее сведения, необходимые по ходу чтения, помещенное внизу полосы, под строками основного текста и отделенное от них пробелом с линейкой или без нее; затекстовое примечание, помещаемое в конце основного текста издания или крупной его части [из 3.1.4.7 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Сноска (bottom note, footnote) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Элемент аппарата издания, содержащий вспомогательный текст пояснительного или справочного характера — библиографические ссылки, примечания, перекрестные ссылки, — помещаемый внизу полосы и снабженный для связи с текстом знаком сноски, соответствующим цифровым номером или астериском [из 3.1.4.8 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Выноска (endnote) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Элемент аппарата издания, содержащий затекстовое примечание или затекстовую библиографическую ссылку и связанный с основным текстом знаком — порядковым номером или астериском [из 3.1.4.9 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Ссылка (reference) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Элемент аппарата издания, связывающий между собой части текста издания и содержащий указания на источник, в котором разъясняются или уточняются сведения, приводимые в основном тексте издания.
Примечание — Различаются:
- внутритекстовая ссылка, помещаемая внутри основного текста издания;
- подстрочная ссылка, помещаемая в сноске;
- затекстовая ссылка, помещаемая в выноске;
- перекрестная ссылка — внутритекстовая или подстрочная ссылка, связывающая фрагменты основного текста издания, в которых содержатся разъясняющие и дополняющие друг друга сведения;
- отсылка — ссылка, содержащая указание, в каком месте текста издания можно найти необходимые сведения.
[из 3.1.4.10 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Библиографическая ссылка (bibliographical reference) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Ссылка, содержащая библиографическую запись, в которой приводятся сведения об упоминаемом, цитируемом или рекомендуемом произведении, необходимые для его идентификации и поиска.
Примечание — Библиографическая ссылка может быть комбинированной, в которой часть библиографической записи приводится в основном тексте издания, а оставшееся — в сноске или выноске, и повторной, представляющей собой повторяющуюся библиографическую ссылку с сокращенным библиографическим описанием.
[из 3.1.4.11 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Вспомогательный указатель (auxiliary, supplementary index) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть аппарата издания, которая обеспечивает поиск необходимых сведений, заключенных в издании, и представляет собой упорядоченный по какому–либо принципу перечень информационных объектов с указанием их местонахождения на страницах издания.
- По характеру материала различаются:
аннотированный вспомогательный указатель, содержащий справочные данные об объектах, в него включенных;
глухой вспомогательный указатель, включающий только перечень рубрик, без каких–либо пояснений;
именной вспомогательный указатель, содержащий алфавитный перечень имен лиц, описываемых или упоминаемых в издании;
предметный вспомогательный указатель, содержащий перечень предметов, сведения о которых имеются в издании;
тематический вспомогательный указатель, состоящий из рубрик, обозначающих узловые темы издания и расположенных в алфавитном порядке;
единый (комбинированный, смешанный) вспомогательный указатель, объединяющий в одном алфавитном ряду названия всех.
- По характеру группировки материала различаются алфавитный, систематический (иерархический), хронологический, нумерационный вспомогательные указатели информационных объектов, содержащихся в издании.
[из 3.1.4.12 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Указатель заглавий изданий (произведений) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Вспомогательный указатель, состоящий из рубрик, обозначающих заглавия изданий/произведений со ссылками на текст, содержащий сведения о них [из 3.1.4.13 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Прикнижный (пристатейный) библиографический список по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть аппарата издания, представляющая собой библиографический список, включающий библиографические записи использованных, цитированных в книге (статье) или рекомендуемых изданий и других документов [из 3.1.4.14 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Экстензо, абреже, компендиум (summary between title and text) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть аппарата издания, представляющая собой краткое изложение содержания раздела произведения и помещаемая между его заголовком и текстом [из 3.1.4.15 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Оглавление (contents list) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть аппарата издания, содержащая перечень заголовков разделов, глав и других структурных единиц текста издания с указанием <номеров> страниц, на которых размещается каждая из них [из 3.1.4.16 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Содержание (contents) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть аппарата сборника или моноиздания, содержащая перечень заголовков публикуемых произведений или разделов, с указанием фамилий авторов (если сборник не авторский) и <номеров> начальных страниц [из 3.1.4.17 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Список иллюстраций по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть аппарата издания, содержащая перечень иллюстраций, помещенных в издании, с их кратким описанием и указанием <номеров> страниц, где они расположены [из 3.1.4.19 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Список сокращений (list of abbreviations) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть аппарата издания, содержащая перечень сокращений, принятых для данного издания, с их расшифровкой [из 3.1.4.20 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Сигнет (sign) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Фирменный знак, эмблема издательства, типографии или серии, воспроизводимый в издании на авантитуле, титульном листе, обложке или переплете.
Примечание — Различают следующие виды сигнета:
- издательскую марку, отражающую специфику издательства;
- серийную марку (эмблему), которая помещается на каждом из входящих в серию выпусков;
- типографскую марку, которая может проставляться на изданиях, выпущенных данной типографией.
[из 3.1.4.21 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
3.1.5 Выходные сведения в издании ГОСТ Р 7.0.3-2006
Выходные сведения (publisher's imprint) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть аппарата издания, содержащая совокупность данных, всесторонне характеризующих издание и предназначенных для информирования потребителей, библиографической обработки и статистического учета изданий.
Примечание — Состав, место расположения выходных сведений и требования к ним определены ГОСТ Р 7.0.4.
[из 3.1.5.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Автор (author) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Лицо, создавшее произведение или принимавшее участие в его создании, а также учреждение или организация, от имени которых публикуются материалы [из 3.1.5.2 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Авторский коллектив (composite authors) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Коллектив лиц, совместно создавших произведение(я) [из 3.1.5.3 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Соавтор (co-author) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Лицо или организация, создавшее произведение совместно с другим(и) лицом(ами) или организацией(ями) [из 3.1.5.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Псевдоним (alias, pseudonym) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Условное вымышленное имя (фамилия), которым автор подписывает произведение [из 3.1.5.5 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Составитель (compiler) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Специалист или коллектив специалистов, собирающий, систематизирующий и (или) обрабатывающий какие–либо материалы для включения их в издание [из 3.1.5.6 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Издатель (publisher) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Юридическое или физическое лицо, осуществляющее подготовку и выпуск издания [из 3.1.5.7 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Заглавие (title) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Название издания (произведения), помещаемое перед началом его текста в виде, утвержденном автором либо издателем или установленном в последнем прижизненном издании, и предназначенное для его идентификации и поиска [из 3.1.5.8 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Основное заглавие по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Заглавие издания, помещенное первым и (или) выделенное художественно–полиграфическим способом на титульной странице (замещающих его элементах издательского оформления) [из 3.1.5.9 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Параллельное заглавие по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Основное заглавие издания, данное на другом языке или в другой графике, чем основное заглавие [из 3.1.5.10 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Общее заглавие по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Заглавие многотомного или сериального издания в целом, указанное во всех томах (выпусках), а также заглавие сборника произведений [из 3.1.5.11 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Частное заглавие по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Заглавие самостоятельной части многотомного или сериального издания, или его части (тома, выпуска), отличающееся от общего заглавия [из 3.1.5.12 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Надзаголовочные данные (information before the title) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть выходных сведений издания, помещаемая на титульном листе, над заглавием издания и включающая:
- наименование организации, от имени которой выпускается издание;
- заглавие, номер выпуска серии и год ее основания;
- заглавие подсерии и порядковый номер ее выпуска.
[из 3.1.5.13 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Подзаголовочные данные (subtitle information) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть выходных сведений, помещаемая на титульном листе под заглавием издания и включающая:
- уточнение заглавия;
- характеристику литературного жанра, формы;
- сведения об особенностях издания, его читательском назначении;
- о повторности или периодичности издания и др.
[из 3.1.5.14 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Гриф утверждения по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Надпись, утверждающая издание в качестве нормативного или учебного и помещаемая на титульном листе перед заглавием или после него [из 3.1.5.15 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Библиографическая полоска (bibliographical strip) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть выходных сведений периодического (кроме газет) или продолжающегося издания, содержащая основные сведения, достаточные для идентификации данного выпуска (тома, номера) издания и включающая сокращенное заглавие издания, год выпуска, номер тома (выпуска), число страниц, место выпуска – при наличии изданий с одинаковым заглавием, выходящих в разных местах [из 3.1.5.17 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Классификационные индексы, шифры издания (call number edition) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Условные буквенно–цифровые обозначения, входящие в состав выходных сведений и включающие индекс Универсальной десятичной классификации (УДК), индекс библиотечно–библиографической классификации (ББК), авторский знак, код Государственного Рубрикатора научно–технической информации [из 3.1.5.18 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Авторский знак по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Условное буквенно–цифровое обозначение фамилии автора или первого слова заглавия издания.
Примечание — Авторский знак устанавливается по «Авторским таблицам» Л.Б. Хавкиной.
[из 3.1.5.19 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Международный стандартный номер книги, ИСБН (international standard book number, ISBN) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Идентификационный код регистрационного характера, проставляемый на книгах и состоящий из аббревиатуры ISBN – Международный стандартный книжный номер (рус.), International Standard Book Number (англ.) — и, как правило, десяти цифр, обозначающих идентификаторы страны, издательства и книги.
Примечание — Применение международного стандартного номера книги определяет ГОСТ 7.53.
[из 3.1.5.20 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Международный стандартный номер сериального издания, ИССН (internationale standard serial number, ISSN) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Идентификационный код регистрационного характера, проставляемый на сериальных изданиях и состоящий из аббревиатуры ISSN – Международный стандартный номер сериальных изданий (рус.), International Standard Serial Number (англ.) — и, как правило, восьми цифр.
Примечание — Применение международного стандартного номера сериального издания определяет ГОСТ 7.56.
[из 3.1.5.21 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Выпускные данные (printer's imprint) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть выходных сведений, включающая следующие данные:
- дату подписания издания в печать;
- формат бумаги и долю листа;
- гарнитуру шрифта основного текста;
- способ печати, объем издания в условно–печатных и учетно–издательских листах;
- тираж;
- номер заказа полиграфического предприятия;
- имя и почтовый адрес издателя; название полиграфического предприятия и его почтовый адрес.
[из 3.1.5.23 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Надвыпускные данные по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть выходных сведений, размещаемая непосредственно над выпускными данными и включающая данные об авторе(ах), составителе(ях), заглавие издания, данные о специалистах, работавших над подготовкой издания, а также указание вида издания по целевому назначению [из 3.1.5.24 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Штриховой код издания, штрих-код, баркод по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Код международной ассоциации товарной нумерации (EAN), который используется для маркировки изданий с целью контроля за его качеством и реализацией и состоит из ISBN (ISSN) и цифр 978 (977), представленных в виде чередования темных и светлых полос разной ширины, содержащих данные о стране–изготовителе, издателе и самом издании [из 3.1.5.25 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
3.1.6 Составные части многотомного и сериального издения ГОСТ Р 7.0.3-2006
Выпуск (fascicle) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть многотомного или сериального издания, выходящая в виде самостоятельно оформленной печатной единицы [из 3.1.6.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Номер периодического (продолжающегося) издания (issue number) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Порядковое число, присваиваемое каждому очередному выпуску периодического (продолжающегося) издания [из 3.1.6.2 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Валовый номер по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Номер периодического (продолжающегося) издания со дня его основания [из 3.1.6.3 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Двойной номер по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Номер периодического (продолжающегося) издания, состоящий из погодного и валового номеров [из 3.1.6.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Погодный, текущий номер по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Номер выпуска периодического (продолжающегося) издания при нумерации по годам выхода в свет [из 3.1.6.5 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Сдвоенный выпуск по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Выпуск периодического (продолжающегося) издания, включающий материалы двух и более выпусков, обозначенный двумя и более номерами [из 3.1.6.6 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Том (volume) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Структурная часть многотомного или продолжающегося издания, представляющая собой самостоятельно оформленную печатную единицу, имеющую свое заглавие и (или) номер.
Примечание — Различаются:
- сборный том, который обычно является завершающим и содержит различные дополнительные материалы;
- сводный том, объединяющий несколько выпусков;
- справочный том, который обычно является завершающим и включает справочные материалы (вспомогательные указатели ко всему изданию в целом и другое).
[из 3.1.6.7 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Отдельный выпуск по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Часть издания, оформленная в виде брошюры из листов, отпечатанных при изготовлении тиража всего издания [из 3.1.6.8 ГОСТ Р 7.0.3–2006]