3.1 Состав издания ГОСТ Р 7.0.3-2006
3.1.1 Общие понятия ГОСТ Р 7.0.3-2006
Издание (publication, edition) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Документ, предназначенный для распространения содержащейся в нем информации, прошедший редакционно–издательскую обработку, самостоятельно оформленный, имеющий выходные сведения [из 3.1.1.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Структура издания (edition structure) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Связь и взаимное расположение составных частей издания основного и дополнительного текстов и аппарата издания, а также входящих в них содержательных и художественных элементов [из 3.1.1.2 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Произведение (work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Результат авторской работы творческого характера, имеющий вид законченного продукта, который может быть опубликован в издании [из 3.1.1.3 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Основной текст по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Текст произведения(й), публикуемого(ых) в издании [из 3.1.1.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Дополнительный текст по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Текст, сопровождающий произведение (основной текст) в виде приложений [из 3.1.1.5 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Аппарат издания, вспомогательный текст (back matter, subsidiaries) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Совокупность дополнительных элементов издания, призванных пояснять основной текст, способствовать усвоению содержания вошедших в издание произведений, облегчать читателю пользование изданием, а также помогать его обработке в статистических, библиотечно–библиографических и информационных службах.
Примечание — В зависимости от наполнения и функционального назначения выделяются сопроводительный, или научно–вспомогательный аппарат издания, содержащий сопроводительную(ые) статью(и) и комментарии (примечания); справочно–поисковый аппарат издания, состоящий из библиографических ссылок и прикнижного (пристатейного) библиографического списка.
[из 3.1.1.6 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Параллельный текст по ГОСТ Р 7.0.3-2006
В многоязычном издании – текст произведения, переведенный с языка оригинала на другой язык [из 3.1.1.7 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
3.1.2 Виды произведений ГОСТ Р 7.0.3-2006
Литературное произведение (literary work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Произведение, зафиксированное с помощью знаков какой–либо письменности.
- Литературные произведения могут иметь различное целевое назначение.
- К литературным произведениям относятся также произведения, содержащие таблицы, математические и химические формулы.
[из 3.1.2.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Литературно-художественное произведение (belles-lettres work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Произведение, относящееся к художественной литературе [из 3.1.2.2 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Драматическое произведение (dramatic work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Литературно–художественное произведение, предназначенное для исполнения на сцене и построенное по законам сценического искусства.
Примечание — Текст драматического произведения включает особые структурные элементы реплики действующих лиц, ремарки.
[из 3.1.2.3 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Графическое произведение (graphic work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Произведение, информация в котором передается с помощью изображения на плоской поверхности в виде цельного образа.
Примечание — Под изображением понимается воспроизведение живописного, графического, скульптурного произведения, специальной или художественной фотографии и графических работ.
[из 3.1.2.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Картографическое произведение (cartographic work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Произведение, информация в котором передается с помощью определенной системы условных знаков, показывающих расположение объектов на поверхности Земли, другого небесного тела или во внеземном пространстве.
Примечание — К картографическим произведениям относятся карта и карта–схема, которые могут быть использованы как элементы текста издания.
[из 3.1.2.5 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Музыкальное произведение (musical work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Произведение, зафиксированное с помощью нотных знаков и предназначенное для воспроизведения на музыкальных инструментах или пения [из 3.1.2.6 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Библиографический список по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Произведение, представляющее собой упорядоченное множество библиографических записей с простой структурой [из 3.1.2.7 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Словник (glossary, terminological dictionary) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Перечень каких–либо языковых единиц (слов, словосочетаний, фраз, терминов и пр.), расположенных в алфавитном или систематическом порядке, который подготавливается для работы над словарем или энциклопедией [из 3.1.2.8 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Оригинальное произведение (original work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Произведение, являющееся продуктом самостоятельного творчества автора [из 3.1.2.9 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Производное произведение (derivative work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Произведение, в основе которого лежит оригинальное произведение, подвергшееся определенным изменениям [из 3.1.2.10 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Перевод (translation) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Производное произведение, являющееся результатом воссоздания текста оригинального произведения на другом языке [из 3.1.2.11 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Переработка (adaptation) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Производное произведение, являющееся результатом переделки оригинального произведения в другой жанр или приспособления его к другой читательской аудитории, в результате чего меняется композиция и форма выражения первоначального произведения [из 3.1.2.12 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Аннотация (annotation, note) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Производное произведение, содержащее краткую характеристику документа, поясняющую его содержание, назначение, форму и другие особенности [из 3.1.2.13 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Издательская аннотация (annotation of edition) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Аннотация, содержащая краткую характеристику издания с точки зрения его целевого назначения, содержания, читательского адреса, издательско–полиграфической формы и других особенностей [из 3.1.2.14 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Реферат (abstract) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Производное произведение, содержащее сокращенное объективное изложение содержания документа или издания с основными фактическими данными и выводами.
Примечание — Реферат может быть использован в выходных сведениях.
[из 3.1.2.15 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Обзор (review, survey) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Производное произведение, представляющее собой сжатое систематизированное, с выводами и рекомендациями, изложение современного состояния проблемы, рассматриваемой в первоисточниках [из 3.1.2.16 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
3.1.3 Части и элементы текста издания ГОСТ Р 7.0.3-2006
Заголовок (heading, title) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Обозначение структурной части основного текста произведения: раздела, главы, параграфа, таблицы.
Примечание — Различаются следующие виды заголовков:
- тематический, словесно определяющий тему структурной части текста;
- нумерационный, обозначаемый числом, определяющим порядковый номер рубрики или таблицы;
- литерный, обозначаемый буквой в изданиях, выстроенных по алфавитному принципу;
- немой, обозначаемый графически, с помощью пробельных строк или наборных знаков (звездочек, линеек).
[из 3.1.3.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Вариа (varia) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Заголовок раздела смешанного содержания в сборниках, журналах, библиографических указателях [из 3.1.3.3 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Рубрика (subdivision, heading) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Структурно–композиционная единица текста издания, типографически выделенная и, как правило, имеющая собственный заголовок [из 3.1.3.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Подрубрика (subheading, subtitle) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Рубрика, входящая как составная часть в более крупную рубрику [из 3.1.3.5 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Рубрикация (rubrication system) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Система рубрик основного текста издания, в которой выявлена их связь и соподчиненность [из 3.1.3.6 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Часть (текста) (part) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Структурная единица текста произведения, представляющая собой наиболее крупную ступень его деления.
Примечание — Часть может делиться на разделы.
[из 3.1.3.7 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Раздел (part, section) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Крупная рубрика, являющаяся одной из высших ступеней деления основного текста.
Примечание — Раздел может объединять главы и входить в часть.
[из 3.1.3.8 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Глава (chapter) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Крупная рубрика, имеющая самостоятельный заголовок.
Примечание — Главы нередко объединяются в разделы или части произведения и, в свою очередь, могут делиться на параграфы.
[из 3.1.3.9 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Параграф, § (clause, paragraph) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Небольшая рубрика, имеющая специальное условное обозначение.
Примечание — Параграф может входить в часть, раздел, главу и, в свою очередь, делиться на подпараграфы.
[из 3.1.3.10 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Абзац (break, indentation) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Самая мелкая структурно–композиционная единица текста, обозначаемая в наборе абзацным отступом, полноформатной начальной строкой и втяжкой всех последующих строк или неполной концевой строкой [из 3.1.3.11 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Введение (introduction, preamble) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Структурная часть основного текста издания, которая является его начальной главой и вводит читателя в суть проблематики произведения [из 3.1.3.12 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Заключение (conclusion) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Структурная часть основного текста издания, завершающая его, где подводятся итоги работы, делаются обобщения и выводы [из 3.1.3.13 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Статья (article, paper) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть основного текста сборника, которая представляет собой законченное произведение, освещающее какую–либо тему.
- По целевому назначению различаются научная, научно–популярная, массово–политическая, производственно–практическая статьи.
- Статья может быть также составной частью аппарата издания.
[из 3.1.3.14 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Передовая статья по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Статья в периодическом издании, посвященная наиболее важным, актуальным вопросам, публикуемым в начале издания [из 3.1.3.15 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Редакционная статья по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Статья в периодическом издании, отражающая точку зрения редакции этого издания [из 3.1.3.16 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Словарная статья по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Структурная единица словаря (энциклопедии), представляющая собой относительно самостоятельный текст, включающая заглавное слово в виде словосочетания, выражения, понятия, термина и его пояснения, определения, толкования, эквиваленты на других языках и другие сведения [из 3.1.3.17 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Справочная статья по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Структурная единица справочника, представляющая собой краткий ответ на вопрос, содержащийся в заголовке [из 3.1.3.18 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Отсылочная статья по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Словарная или справочная статья, содержащая отсылку [из 3.1.3.19 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Цитата (citation, quotation) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Часть текста, заимствованная из какого–либо произведения без изменений и использованная в другом тексте, чаще всего с указанием на источник, из которого она взята [из 3.1.3.20 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Дополнение (annex, supplement) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Структурная часть основного текста, составленная из материалов, выделенных автором для размещения в конце произведения или его раздела [из 3.1.3.21 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Приложение (addenda) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Часть основного текста, содержащая вспомогательные сведения, помещаемая обычно в конце издания или выпущенная отдельно [из 3.1.3.22 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Посвящение (dedication) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Элемент произведения, который помещается перед началом основного текста и содержит указание на лицо или коллектив, в чью честь или в память о ком написано автором это произведение [из 3.1.3.23 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Библиографическая запись (bibliographic entry) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Элемент библиографической информации, фиксирующий в документальной форме сведения о документе, позволяющие его идентифицировать, раскрыть его состав и содержание в целях библиографического поиска.
Примечание — В состав библиографической записи входит библиографическое описание, дополняемое по мере надобности заголовком, терминами индексирования (классификационными индексами и предметными рубриками), аннотацией (рефератом), шифром хранения документа, справками о добавочных библиографических записях, датой завершения обработки документа, сведениями служебного характера.
[из 3.1.3.25 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Библиографическое описание (bibliographic description) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Совокупность библиографических сведений о документе, приведенных по определенным правилам, устанавливающим порядок следования областей и элементов, и предназначенных для идентификации и общей характеристики документа [из 3.1.3.26 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Диаграмма (chart, diagram) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Условное графическое изображение числовых величин или их соотношений, выполненное с помощью линий, плоскостей, геометрических фигур, рисунков [из 3.1.3.27 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Схема (scheme) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Условное графическое изображение объекта, в общих чертах передающее суть его характера и структуру [из 3.1.3.28 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Чертеж (draft, drawing) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Условное графическое изображение предмета с точным соотношением его размеров, полученное методом проецирования [из 3.1.3.29 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
График (graph) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Чертеж, наглядно изображающий количественное соотношение и развитие взаимосвязанных процессов или явлений в виде кривой, прямой, ломаной линии, построенной в той или иной системе координат [из 3.1.3.30 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
План по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Чертеж, изображающий в условных знаках (масштабе) на плоскости горизонтальную или вертикальную проекции предмета(ов) и его (их) размеров [из 3.1.3.32 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Рисунок (design, figure) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Графическое изображение на плоскости, создаваемое с помощью линий, штрихов, пятен, точек [из 3.1.3.33 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Фотография (photo, photograph) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Изображение, полученное путем фотографирования объектов и служащее для передачи определенного содержания в основном тексте издания [из 3.1.3.34 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Коллаж по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Изображение, созданное путем наклеивания на основу материалов, отличающихся от нее цветом и фактурой [из 3.1.3.35 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Иллюстрация (illustration) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Изображение, поясняющее или дополняющее основной текст, помещаемое на страницах и других элементах материальной конструкции издания.
Примечание — Иллюстрации могут быть оригинальными, специально созданными для этого издания, или заимствованными из других изданий.
[из 3.1.3.36 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Подпись к иллюстрации, подрисуночная (caption, cut line) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Текст под иллюстрацией, представляющий собой ее словесную характеристику [из 3.1.3.37 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Формула по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Текст, представляющий собой комбинацию специальных знаков, выражающую какое–либо предложение.
- Под «предложением» понимается целостная единица речи, представленная в определенной системе знаков.
- Различаются формулы математическая, выражающая предложение математическими знаками, и химическая, выражающая предложение химическими знаками.
[из 3.1.3.38 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Таблица (table) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Форма организации материала в тексте издания, при которой систематически представленные группы взаимосвязанных данных располагаются по графам и строкам таким образом, чтобы каждый отдельный показатель входил в состав и графы, и строки.
Примечание — Таблица может быть закрытой, обрамленной линейками, открытой, не имеющей по бокам и снизу линеек, клочковой, заверстанной в оборку, поперечной, со строками, перпендикулярными строкам текста, продольной, со строками, параллельными строкам текста, многополосной, занимающей несколько страниц, распашной, со строками, расположенными на развороте и переходящими с четной страницы на нечетную.
[из 3.1.3.39 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Ярусы головки таблицы по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Заголовки граф, соподчиненные по смыслу и расположенные в головке таблицы друг под другом [из 3.1.3.41 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Боковик таблицы по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Левая графа таблицы, содержащая данные о строках таблицы [из 3.1.3.43 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Прографка по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть таблицы, содержащая сведения, относящиеся к заголовку и боковику таблицы [из 3.1.3.44 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
3.1.4 Части и элементы аппарата издения ГОСТ Р 7.0.3-2006
Сопроводительная статья по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть аппарата издания, в которой дается характеристика содержания произведения(ий) и (или) его автора(ов).
Примечание — Сопроводительные статьи различаются по жанрам в зависимости от вида издания.
[из 3.1.4.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Вступительная статья по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Сопроводительная статья, помещаемая в изданиях отдельных произведений или собраний сочинений писателей, ученых, общественных деятелей [из 3.1.4.2 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Предисловие (foreword, preface) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Помещаемая в начале издания сопроводительная статья, в которой поясняются цели и особенности содержания и построения произведения [из 3.1.4.3 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Послесловие (afterword) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Сопроводительная статья, помещаемая после основного текста произведения(ий) [из 3.1.4.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Комментарий (commentary) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть аппарата издания, представляющая собой свод сведений, которые разъясняют и толкуют факты, слова, фрагменты текста или всего произведения.
- Комментарий обычно содержит мнение специалиста, его подготовившего. Комментарии различаются по задачам, стоящим перед ними, и объектам комментирования.
- Различаются следующие виды комментариев:
реальный комментарий, объясняющий реалии (различные объекты материальной и духовной жизни общества, которые встречаются в произведении, — факты, исторические имена, события и пр.);
историко–литературный комментарий, раскрывающий смысл и художественные особенности произведения, его значение и место в историко–литературном процессе;
словарный комментарий, объясняющий слова и обороты речи, непонятные читателю, и построенный в форме алфавитного словаря;
текстологический комментарий, содержащий сведения текстологического характера;
историко–текстологический комментарий, содержащий сведения по истории создания и изучения текста произведения;
редакционно–издательский комментарий, содержащий объяснение принципов и приемов подготовки текста произведения к печати.
[из 3.1.4.5 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Субкомментарий по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Комментарий к комментарию и другим элементам научно–вспомогательного аппарата [из 3.1.4.6 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Примечание (notes, remarks) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Элемент аппарата издания, содержащий дополнения к основному тексту уточнения, разъяснения, переводы иностранных текстов, ссылки, — принадлежащие автору, редактору, переводчику и другим лицам, принимавшим участие в подготовке издания.
Примечание — В отличие от комментария примечания не содержат толкований текста издания.
Различаются внутритекстовое примечание, включающее мелкие разъяснения, размещенные непосредственно за текстом, к которому они относятся; подстрочное примечание, содержащее сведения, необходимые по ходу чтения, помещенное внизу полосы, под строками основного текста и отделенное от них пробелом с линейкой или без нее; затекстовое примечание, помещаемое в конце основного текста издания или крупной его части [из 3.1.4.7 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Сноска (bottom note, footnote) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Элемент аппарата издания, содержащий вспомогательный текст пояснительного или справочного характера — библиографические ссылки, примечания, перекрестные ссылки, — помещаемый внизу полосы и снабженный для связи с текстом знаком сноски, соответствующим цифровым номером или астериском [из 3.1.4.8 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Выноска (endnote) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Элемент аппарата издания, содержащий затекстовое примечание или затекстовую библиографическую ссылку и связанный с основным текстом знаком — порядковым номером или астериском [из 3.1.4.9 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Ссылка (reference) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Элемент аппарата издания, связывающий между собой части текста издания и содержащий указания на источник, в котором разъясняются или уточняются сведения, приводимые в основном тексте издания.
Примечание — Различаются:
- внутритекстовая ссылка, помещаемая внутри основного текста издания;
- подстрочная ссылка, помещаемая в сноске;
- затекстовая ссылка, помещаемая в выноске;
- перекрестная ссылка — внутритекстовая или подстрочная ссылка, связывающая фрагменты основного текста издания, в которых содержатся разъясняющие и дополняющие друг друга сведения;
- отсылка — ссылка, содержащая указание, в каком месте текста издания можно найти необходимые сведения.
[из 3.1.4.10 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Библиографическая ссылка (bibliographical reference) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Ссылка, содержащая библиографическую запись, в которой приводятся сведения об упоминаемом, цитируемом или рекомендуемом произведении, необходимые для его идентификации и поиска.
Примечание — Библиографическая ссылка может быть комбинированной, в которой часть библиографической записи приводится в основном тексте издания, а оставшееся — в сноске или выноске, и повторной, представляющей собой повторяющуюся библиографическую ссылку с сокращенным библиографическим описанием.
[из 3.1.4.11 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Вспомогательный указатель (auxiliary, supplementary index) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть аппарата издания, которая обеспечивает поиск необходимых сведений, заключенных в издании, и представляет собой упорядоченный по какому–либо принципу перечень информационных объектов с указанием их местонахождения на страницах издания.
- По характеру материала различаются:
аннотированный вспомогательный указатель, содержащий справочные данные об объектах, в него включенных;
глухой вспомогательный указатель, включающий только перечень рубрик, без каких–либо пояснений;
именной вспомогательный указатель, содержащий алфавитный перечень имен лиц, описываемых или упоминаемых в издании;
предметный вспомогательный указатель, содержащий перечень предметов, сведения о которых имеются в издании;
тематический вспомогательный указатель, состоящий из рубрик, обозначающих узловые темы издания и расположенных в алфавитном порядке;
единый (комбинированный, смешанный) вспомогательный указатель, объединяющий в одном алфавитном ряду названия всех.
- По характеру группировки материала различаются алфавитный, систематический (иерархический), хронологический, нумерационный вспомогательные указатели информационных объектов, содержащихся в издании.
[из 3.1.4.12 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Указатель заглавий изданий (произведений) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Вспомогательный указатель, состоящий из рубрик, обозначающих заглавия изданий/произведений со ссылками на текст, содержащий сведения о них [из 3.1.4.13 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Прикнижный (пристатейный) библиографический список по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть аппарата издания, представляющая собой библиографический список, включающий библиографические записи использованных, цитированных в книге (статье) или рекомендуемых изданий и других документов [из 3.1.4.14 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Экстензо, абреже, компендиум (summary between title and text) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть аппарата издания, представляющая собой краткое изложение содержания раздела произведения и помещаемая между его заголовком и текстом [из 3.1.4.15 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Оглавление (contents list) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть аппарата издания, содержащая перечень заголовков разделов, глав и других структурных единиц текста издания с указанием <номеров> страниц, на которых размещается каждая из них [из 3.1.4.16 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Содержание (contents) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть аппарата сборника или моноиздания, содержащая перечень заголовков публикуемых произведений или разделов, с указанием фамилий авторов (если сборник не авторский) и <номеров> начальных страниц [из 3.1.4.17 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Список иллюстраций по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть аппарата издания, содержащая перечень иллюстраций, помещенных в издании, с их кратким описанием и указанием <номеров> страниц, где они расположены [из 3.1.4.19 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Список сокращений (list of abbreviations) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть аппарата издания, содержащая перечень сокращений, принятых для данного издания, с их расшифровкой [из 3.1.4.20 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Сигнет (sign) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Фирменный знак, эмблема издательства, типографии или серии, воспроизводимый в издании на авантитуле, титульном листе, обложке или переплете.
Примечание — Различают следующие виды сигнета:
- издательскую марку, отражающую специфику издательства;
- серийную марку (эмблему), которая помещается на каждом из входящих в серию выпусков;
- типографскую марку, которая может проставляться на изданиях, выпущенных данной типографией.
[из 3.1.4.21 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
3.1.5 Выходные сведения в издании ГОСТ Р 7.0.3-2006
Выходные сведения (publisher's imprint) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть аппарата издания, содержащая совокупность данных, всесторонне характеризующих издание и предназначенных для информирования потребителей, библиографической обработки и статистического учета изданий.
Примечание — Состав, место расположения выходных сведений и требования к ним определены ГОСТ Р 7.0.4.
[из 3.1.5.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Автор (author) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Лицо, создавшее произведение или принимавшее участие в его создании, а также учреждение или организация, от имени которых публикуются материалы [из 3.1.5.2 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Авторский коллектив (composite authors) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Коллектив лиц, совместно создавших произведение(я) [из 3.1.5.3 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Соавтор (co-author) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Лицо или организация, создавшее произведение совместно с другим(и) лицом(ами) или организацией(ями) [из 3.1.5.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Псевдоним (alias, pseudonym) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Условное вымышленное имя (фамилия), которым автор подписывает произведение [из 3.1.5.5 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Составитель (compiler) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Специалист или коллектив специалистов, собирающий, систематизирующий и (или) обрабатывающий какие–либо материалы для включения их в издание [из 3.1.5.6 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Издатель (publisher) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Юридическое или физическое лицо, осуществляющее подготовку и выпуск издания [из 3.1.5.7 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Заглавие (title) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Название издания (произведения), помещаемое перед началом его текста в виде, утвержденном автором либо издателем или установленном в последнем прижизненном издании, и предназначенное для его идентификации и поиска [из 3.1.5.8 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Основное заглавие по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Заглавие издания, помещенное первым и (или) выделенное художественно–полиграфическим способом на титульной странице (замещающих его элементах издательского оформления) [из 3.1.5.9 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Параллельное заглавие по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Основное заглавие издания, данное на другом языке или в другой графике, чем основное заглавие [из 3.1.5.10 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Общее заглавие по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Заглавие многотомного или сериального издания в целом, указанное во всех томах (выпусках), а также заглавие сборника произведений [из 3.1.5.11 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Частное заглавие по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Заглавие самостоятельной части многотомного или сериального издания, или его части (тома, выпуска), отличающееся от общего заглавия [из 3.1.5.12 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Надзаголовочные данные (information before the title) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть выходных сведений издания, помещаемая на титульном листе, над заглавием издания и включающая:
- наименование организации, от имени которой выпускается издание;
- заглавие, номер выпуска серии и год ее основания;
- заглавие подсерии и порядковый номер ее выпуска.
[из 3.1.5.13 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Подзаголовочные данные (subtitle information) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть выходных сведений, помещаемая на титульном листе под заглавием издания и включающая:
- уточнение заглавия;
- характеристику литературного жанра, формы;
- сведения об особенностях издания, его читательском назначении;
- о повторности или периодичности издания и др.
[из 3.1.5.14 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Гриф утверждения по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Надпись, утверждающая издание в качестве нормативного или учебного и помещаемая на титульном листе перед заглавием или после него [из 3.1.5.15 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Библиографическая полоска (bibliographical strip) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть выходных сведений периодического (кроме газет) или продолжающегося издания, содержащая основные сведения, достаточные для идентификации данного выпуска (тома, номера) издания и включающая сокращенное заглавие издания, год выпуска, номер тома (выпуска), число страниц, место выпуска – при наличии изданий с одинаковым заглавием, выходящих в разных местах [из 3.1.5.17 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Классификационные индексы, шифры издания (call number edition) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Условные буквенно–цифровые обозначения, входящие в состав выходных сведений и включающие индекс Универсальной десятичной классификации (УДК), индекс библиотечно–библиографической классификации (ББК), авторский знак, код Государственного Рубрикатора научно–технической информации [из 3.1.5.18 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Авторский знак по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Условное буквенно–цифровое обозначение фамилии автора или первого слова заглавия издания.
Примечание — Авторский знак устанавливается по «Авторским таблицам» Л.Б. Хавкиной.
[из 3.1.5.19 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Международный стандартный номер книги, ИСБН (international standard book number, ISBN) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Идентификационный код регистрационного характера, проставляемый на книгах и состоящий из аббревиатуры ISBN – Международный стандартный книжный номер (рус.), International Standard Book Number (англ.) — и, как правило, десяти цифр, обозначающих идентификаторы страны, издательства и книги.
Примечание — Применение международного стандартного номера книги определяет ГОСТ 7.53.
[из 3.1.5.20 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Международный стандартный номер сериального издания, ИССН (internationale standard serial number, ISSN) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Идентификационный код регистрационного характера, проставляемый на сериальных изданиях и состоящий из аббревиатуры ISSN – Международный стандартный номер сериальных изданий (рус.), International Standard Serial Number (англ.) — и, как правило, восьми цифр.
Примечание — Применение международного стандартного номера сериального издания определяет ГОСТ 7.56.
[из 3.1.5.21 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Выпускные данные (printer's imprint) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть выходных сведений, включающая следующие данные:
- дату подписания издания в печать;
- формат бумаги и долю листа;
- гарнитуру шрифта основного текста;
- способ печати, объем издания в условно–печатных и учетно–издательских листах;
- тираж;
- номер заказа полиграфического предприятия;
- имя и почтовый адрес издателя; название полиграфического предприятия и его почтовый адрес.
[из 3.1.5.23 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Надвыпускные данные по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть выходных сведений, размещаемая непосредственно над выпускными данными и включающая данные об авторе(ах), составителе(ях), заглавие издания, данные о специалистах, работавших над подготовкой издания, а также указание вида издания по целевому назначению [из 3.1.5.24 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Штриховой код издания, штрих-код, баркод по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Код международной ассоциации товарной нумерации (EAN), который используется для маркировки изданий с целью контроля за его качеством и реализацией и состоит из ISBN (ISSN) и цифр 978 (977), представленных в виде чередования темных и светлых полос разной ширины, содержащих данные о стране–изготовителе, издателе и самом издании [из 3.1.5.25 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
3.1.6 Составные части многотомного и сериального издения ГОСТ Р 7.0.3-2006
Выпуск (fascicle) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть многотомного или сериального издания, выходящая в виде самостоятельно оформленной печатной единицы [из 3.1.6.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Номер периодического (продолжающегося) издания (issue number) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Порядковое число, присваиваемое каждому очередному выпуску периодического (продолжающегося) издания [из 3.1.6.2 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Валовый номер по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Номер периодического (продолжающегося) издания со дня его основания [из 3.1.6.3 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Двойной номер по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Номер периодического (продолжающегося) издания, состоящий из погодного и валового номеров [из 3.1.6.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Погодный, текущий номер по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Номер выпуска периодического (продолжающегося) издания при нумерации по годам выхода в свет [из 3.1.6.5 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Сдвоенный выпуск по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Выпуск периодического (продолжающегося) издания, включающий материалы двух и более выпусков, обозначенный двумя и более номерами [из 3.1.6.6 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Том (volume) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Структурная часть многотомного или продолжающегося издания, представляющая собой самостоятельно оформленную печатную единицу, имеющую свое заглавие и (или) номер.
Примечание — Различаются:
- сборный том, который обычно является завершающим и содержит различные дополнительные материалы;
- сводный том, объединяющий несколько выпусков;
- справочный том, который обычно является завершающим и включает справочные материалы (вспомогательные указатели ко всему изданию в целом и другое).
[из 3.1.6.7 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Отдельный выпуск по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Часть издания, оформленная в виде брошюры из листов, отпечатанных при изготовлении тиража всего издания [из 3.1.6.8 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
3.2 Издательско-полиграфическое оформление издания ГОСТ Р 7.0.3-2006
3.2.1 Общие понятия ГОСТ Р 7.0.3-2006
Архитектоника издания по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Общее построение издания, представляющее собой объемно–пространственное выражение логического соподчинения всех текстовых и изобразительных элементов издания [из 3.2.1.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Пропорции издания по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Соотношение размеров ширины, высоты и толщины издания, устанавливаемое в зависимости от функциональных особенностей издания и художественного стиля времени [из 3.2.1.2 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Книжное убранство (book decoration) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Совокупность книжных украшений.
Примечание — Книжное украшение представляет собой изображение, используемое для художественного оформления издания с декоративной целью.
[из 3.2.1.3 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Оформление издания (design edition) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Выражение содержания произведения и целевого назначения издания в единой и целостной композиции издания с помощью художественно осмысленных полиграфических средств [из 3.2.1.5 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Материальная конструкция издания по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Исторически сложившаяся форма издания как предмета, характеризующаяся суммой издательских и полиграфических признаков, не зависящих от содержания издания [из 3.2.1.6 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
3.2.2 Оформление текста издания ГОСТ Р 7.0.3-2006
Гарнитура шрифта (type face) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Семейство начертаний, объединенных общностью рисунка и имеющих определенное название [из 3.2.2.2 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Емкость шрифта по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Характеристика гарнитуры шрифта, зависящая от плотности шрифта и определяемая количеством знаков, помещаемых в строке данного формата [из 3.2.2.3 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Кегль (кегель) шрифта (type size) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Размер шрифта, соответствующий расстоянию между верхней и нижней гранями литеры, измеряемому в пунктах.
Примечание — Различают кегли:
- бриллиант – 3 пункта,
- диамант – 4 пункта,
- перл – 5 пунктов,
- нонпарель – 6 пунктов,
- миньон – 7 пунктов,
- петит – 8 пунктов,
- боргес – 9 пунктов,
- корпус – 10 пунктов,
- цицеро – 12 пунктов,
- миттель – 14 пунктов,
- терция – 16 пунктов,
- текст – 20 пунктов.
[из 3.2.2.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Начертание шрифта по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Каждое видоизменение наборного шрифта, входящего в состав одной гарнитуры.
Примечание — Начертания шрифта различаются:
- по плотности: узкое, нормальное, широкое;
- по насыщенности: светлое, полужирное, жирное;
- по наклону: прямое, курсивное, наклонное.
[из 3.2.2.5 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Курсив (italic type) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Начертание наборного шрифта, имеющее наклон очка букв и в некоторой степени имитирующее рукописный шрифт [из 3.2.2.6 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Капитель по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Наборный шрифт, в котором буквы по высоте равны строчным, но имеют рисунок прописных [из 3.2.2.7 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Выделение текста (accentuation) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Особое полиграфическое оформление фрагментов текста: фраз, отдельных слов, букв, знаков по сравнению с принятым для этого текста [из 3.2.2.8 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Шрифтовые выделения текста по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Выделения текста с помощью набора шрифтом иного начертания, чем шрифт основного текста, но того же кегля и гарнитуры или шрифтом более мелкого либо крупного кегля, шрифтом других гарнитур и другими способами [из 3.2.2.9 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Нешрифтовые выделения текста по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Выделения текста с помощью втяжки, отбивки, разрядки, подчеркивания, отчеркивания линейками, заключения в рамку с использованием различных линеек, печатания другим цветом или по цветной плашке и другими способами [из 3.2.2.10 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Абзацный отступ (indentation) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Обозначение начала абзаца с помощью левосторонней втяжки его начальной строки [из 3.2.2.12 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Обратный абзацный отступ по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Обозначение начала абзаца с помощью левосторонней втяжки всех строк абзаца, кроме первой, остающейся полноформатной [из 3.2.2.13 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Отбивка (spacing) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Способ нешрифтового выделения текста путем увеличения пробелов между отдельными фрагментами текста или элементами полосы набора [из 3.2.2.15 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Разрядка по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Способ нешрифтового выделения текста путем увеличения межбуквенного пробела в словах [из 3.2.2.16 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
3.2.3 Оформление страницы ГОСТ Р 7.0.3-2006
Страница (page) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Одна из сторон книжного листа, на которой размещена полоса набора.
Примечание — Различаются:
- начальная страница с начальной полосой набора;
- спусковая страница — страница со спуском на полосе;
- рядовая страница, имеющая полноформатную полосу единообразного оформления и составляющая большую часть объема издания;
- концевая страница — страница с концевой полосой набора;
- нумерованная страница, входящая в общую пагинацию издания, и ненумерованная страница, не входящая в общую пагинацию издания.
[из 3.2.3.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Поля страницы (margins) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Незапечатанные участки вокруг полосы на странице, размеры которых определяются разницей форматов полосы и издания, а также положением полосы.
Примечание — Каждая страница имеет четыре поля: верхнее (головочное), нижнее, наружное (переднее) и внутреннее (корешковое).
[из 3.2.3.2 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Воката по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Чистая страница, используемая в издании в композиционно–ритмических целях [из 3.2.3.3 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Фронтиспис (frontispiece) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Иллюстрация, помещаемая на левой странице разворота с титульным листом [из 3.2.3.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Шмуцтитул, добавочный титул (fly, inside title) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Структурный элемент издания, представляющий собой отдельный лист или страницу с заглавием произведения или крупных рубрик, эпиграфами, иллюстрациями, книжными украшениями [из 3.2.3.5 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Разворот (double-page) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Две смежные страницы раскрытого издания, являющиеся единым композиционным целым [из 3.2.3.6 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Титулатура по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Совокупность титульных листов в издании [из 3.2.3.7 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Титульная страница, титул (title page) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Страница издания, на которой размещаются выходные сведения [из 3.2.3.8 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Оборот титульной страницы, титула по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Оборотная сторона титульной страницы, на которой размещаются некоторые элементы выходных сведений [из 3.2.3.9 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Концевая титульная страница, колофон по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Последняя страница издания с его выпускными данными [из 3.2.3.10 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Авантитул, «выходной лист», фортитул (foretitle) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Первая страница издания, расположенная перед титульной страницей и содержащая обычно издательскую марку, эпиграф, посвящение, надзаголовочные данные, выходные данные [из 3.2.3.11 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Титульный лист (title) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Титульная страница и оборот титула [из 3.2.3.12 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Основная титульная страница по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Лицевая сторона титульного листа или правая сторона разворотного титульного листа, содержащая все наиболее существенные для издания или его части выходные сведения [из 3.2.3.13 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Двойной титульный лист по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Титульный лист, размещенный на развороте [из 3.2.3.14 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Разворотный титульный лист по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Двойной титульный лист, на каждой из двух страниц которого располагается определенная группа выходных сведений [из 3.2.3.15 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Контртитул (duplicate title) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Левая страница разворотного титульного листа, на которой приводятся сведения об издании в целом или воспроизводится титульный лист издания, послужившего оригиналом для перевода [из 3.2.3.16 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Распашной титульный лист по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Двойной титульный лист, композиционно составляющий единое целое, где текстовые и (или) изобразительные элементы начинаются на левой странице разворота, а заканчиваются на правой [из 3.2.3.17 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Главный, общий титульный лист по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Титульный лист в многотомных, продолжающихся или серийных изданиях, на котором помещаются выходные сведения издания в целом [из 3.2.3.18 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Дополнительная титульная страница по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Левая страница разворота титульного листа, на которой размещается главный титульный лист, контртитул или параллельный титульный лист, а также лист, следующий за основным титульным листом или предшествующий ему [из 3.2.3.19 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Параллельный титульный лист по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Дополнительный титульный лист с выходными сведениями, повторенными на языке, отличном от языка основного текста издания.
Примечание — В многоязычном издании: каждый титульный лист с выходными сведениями, повторенными на одном из языков основного текста издания.
[из 3.2.3.20 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Совмещенная титульная страница по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Спусковая страница, над текстом которой размещают совокупность основных сведений титульного листа [из 3.2.3.21 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Сборный титульный лист по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Титульная(е) страница(ы) вместе с оборотом(ами) и всеми страницами, предшествующими титульному(ым) листу(ам) [из 3.2.3.22 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Полоса набора (set page) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Площадь на странице издания, где размещается набор текста и (или) иллюстрации.
Примечание — Различаются:
- текстовая полоса, содержащая только текст;
- иллюстрационная полоса, содержащая только иллюстрацию (–и);
- смешанная полоса, включающая и текст, и иллюстрации;
- начальная полоса — первая текстовая или смешанная полоса издания или его части;
- концевая полоса — последняя текстовая или смешанная полоса издания или его части, обычно заполненная не до конца.
[из 3.2.3.23 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Спуск на полосе (imposition) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Отступ от верхнего края полосы набора до начала строк текста на начальной странице издания и его структурных частей, который может быть заполнен заголовками и книжными украшениями [из 3.2.3.24 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Оборка (dress) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Часть полосы набора, имеющая суженный формат, для заверстки сбоку иллюстрации или таблицы [из 3.2.3.25 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Фонарик, боковик, маргиналия (marginalia, sidenotes) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Заголовок или изображение, расположенные на поле страницы, вне полосы набора [из 3.2.3.26 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Колонка, столбец (column) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Часть полосы, которая состоит из строк текста одного формата, образующих вертикальный ряд и отделенных от другой(их) колонки(ок) средником с линейкой или без нее.
Примечание — Различаются:
- начальная колонка — первая колонка издания или его части;
- концевая колонка — последняя колонка издания или его части, обычно не до конца заполненная текстом.
[из 3.2.3.28 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Строка (line) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Часть наборного текста определенного формата, расположенная на одной горизонтальной линии и служащая элементом полосы (колонки).
Примечание — Различаются:
- начальная строка — первая строка абзаца;
- абзацная строка — начальная строка с абзацным отступом;
- тупая строка — начальная строка без абзацного отступа;
- концевая строка — последняя строка абзаца;
- полная строка — строка полного формата;
- неполная строка — строка размером меньше формата полосы;
- висячая строка — начальная строка абзаца, завершающая полосу, или концевая неполная строка абзаца, начинающая полосу, недопустимые по традиционным правилам верстки.
[из 3.2.3.29 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Пробел (blank, gap) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Незапечатанный промежуток между оттисками с печатающих элементов полосы набора [из 3.2.3.31 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Межбуквенный пробел по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Незапечатанные промежутки между буквенными знаками [из 3.2.3.33 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Колонтитул (catchword) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Помещаемый на каждой странице элемент аппарата издания, помогающий читателю ориентироваться в содержании текста на странице.
Примечание — Колонтитул может быть:
- одноступенчатым, с одинаковыми или однотипными данными на каждой странице разворота;
- двухступенчатым, с разными данными на правой и левой страницах разворота;
- постоянным, с неменяющимися данными;
- переменным, с меняющимися по мере перехода от одной статьи (раздела) к другой данными.
[из 3.2.3.36 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Колонцифра (folio, page number) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Элемент аппарата издания, представляющий собой цифру, обозначающую порядковый номер страницы или столбца и помещаемую на верхнем, нижнем или боковом поле страницы [из 3.2.3.37 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Колонлинейка (column rule) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Горизонтальная рисованная или наборная линейка, устанавливаемая вверху или внизу полосы для отделения колонтитула, колонцифры от текста или для украшения [из 3.2.3.38 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Сигнатура (signature) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Порядковый номер печатного листа, проставляемый перед нормой в левом углу нижнего поля первой страницы каждого печатного листа и повторяемый на третьей странице со звездочкой, набранной на верхнюю линию шрифта, уже без нормы [из 3.2.3.39 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Норма (direction line) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Сведения, помещаемые вместе с сигнатурой в левом углу нижнего поля первой страницы каждой книжной тетради и служащие для облегчения контроля при брошюровочных процессах [из 3.2.3.40 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
3.2.4 Книжные украшения ГОСТ Р 7.0.3-2006
Заставка (head ornament) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Украшение с изображением сюжетно–тематического или орнаментального характера, помещаемое вверху начальной страницы издания или его структурной части [из 3.2.4.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Концовка (tail ornament, end-piece) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Украшение с изображением сюжетно–тематического или орнаментального характера, помещаемое на концевой странице издания или его структурной части [из 3.2.4.2 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Инициал, буквица (initial) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Первая прописная буква текста издания или его структурной части увеличенного размера, наборная или рисованная (гравированная), в виде изображения, часто включающего сложную орнаментально–декоративную или сюжетную композицию [из 3.2.4.3 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Миниатюра книжная (book miniature) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Иллюстрация в рукописной книге [из 3.2.4.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Виньетка (vignette) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Украшение в виде небольшого графического изображения сюжетно–тематического или орнаментального характера, помещаемое на переплете, обложке, на начальной и концевой полосе [из 3.2.4.5 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Картуш по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Виньетка овальной или круглой формы с пустым пространством в середине, куда помещаются надписи, эмблемы и др. изображения [из 3.2.4.6 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Орнамент (ornament) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Украшение в виде узора, характеризующееся ритмически упорядоченным расположением повторяющихся изобразительных элементов [из 3.2.4.7 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
3.2.5 Материальная конструкция издания ГОСТ Р 7.0.3-2006
Книжный (журнальный) лист (book sheet) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Страница с оборотом, служащая основной деталью книжного (журнального) блока [из 3.2.5.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Ректо по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Лицевая сторона книжного листа, на которой при наличии в издании пагинации проставляются нечетные числа [из 3.2.5.2 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Версо по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Оборотная сторона книжного листа, на которой при наличии пагинации в издании проставляются четные числа [из 3.2.5.3 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Книжная (журнальная) тетрадь (folded sheet) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Составная часть блока издания, полученная в результате фальцовки печатного листа [из 3.2.5.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Корешок книжного блока (back of inner book) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Место скрепления тетрадей или листов в книжном блоке [из 3.2.5.6 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Обрез книжного блока (edge) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Верхний, боковой, нижний края книжного блока, подвергаемые трехсторонней обрезке, закраске, золочению, торшонированию [из 3.2.5.7 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Каптал (bead) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Тканевая лента с утолщенным краем, наклеиваемая на верхний и нижний края корешка обрезанного (Обрез книжного блока (edge) по ГОСТ Р 7.0.3–2006, Обрез книжного блока (edge) по ГОСТ Р 7.0.3-2006, /45338) книжного блока для повышения прочности скрепления тетрадей в корешке [из 3.2.5.8 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Ляссе, ленточка-закладка (book marker) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Тесьма, служащая закладкой, наклеиваемая в верхней части корешка книжного блока таким образом, чтобы ее конец выходил за пределы нижнего обреза блока (Обрез книжного блока (edge) по ГОСТ Р 7.0.3–2006, Обрез книжного блока (edge) по ГОСТ Р 7.0.3-2006, /45338) [из 3.2.5.9 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Книжная вкладка (full-page plate) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Конструктивный элемент издания в виде сфальцованного листа с иллюстрациями или другими материалами, вшитый в одну из тетрадей книжного блока или вкладываемый в карман, наклеенный на нахзаце [из 3.2.5.10 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Вклейка (pasted inset) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Конструктивный элемент издания в виде листа с иллюстрациями, приклеенный к корешковому полю одной из внутренних страниц книжной (журнальной) тетради [из 3.2.5.12 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Приклейка (pasted inset) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Конструктивный элемент издания в виде листа с иллюстрациями, приклеенный к корешковому полю одной из внешних страниц книжной (журнальной) тетради [из 3.2.5.13 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Вкладыш (inset) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Конструктивный элемент издания в виде отдельно напечатанного приложения к тексту издания, вложенный между его страницами [из 3.2.5.14 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Паспарту (passe-partout) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Конструктивный элемент издания в виде плотного листа бумаги, на который наклеивается иллюстрация [из 3.2.5.15 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Переплет (binding) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Прочное покрытие издания, которое содержит ряд его выходных сведений и является элементом художественного оформления издания [из 3.2.5.16 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Переплетная крышка (book binding) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Основная часть переплета, состоящая из сторонок и корешка, покрытых переплетным материалом [из 3.2.5.17 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Сторонка переплетной крышки (board) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Детали переплетной крышки из листов картона или другого плотного материала, имеющие формат издания.
Примечание — Различаются передняя и задняя сторонки переплетной крышки.
[из 3.2.5.18 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Корешок переплетной крышки (backbone) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Часть переплетной крышки, соединяющая его переднюю и заднюю сторонки и прикрывающая корешок книжного блока [из 3.2.5.19 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Отстав по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Полоска плотной бумаги или картона, наклеиваемая на корешок переплетной крышки для придания ему прочности и упругости [из 3.2.5.20 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Канты по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Края переплетной крышки, выступающие за обрезы книжного блока (Обрез книжного блока (edge) по ГОСТ Р 7.0.3–2006, Обрез книжного блока (edge) по ГОСТ Р 7.0.3-2006, /45338) [из 3.2.5.21 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Форзац (fly leaf) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Конструктивный элемент издания в виде односгибного листа бумаги или конструкции из двух листов, скрепляющих книжный блок с передней сторонкой переплетной крышки [из 3.2.5.22 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Нахзац по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Конструктивный элемент издания в виде односгибного листа бумаги или конструкции из двух листов, скрепляющих книжный блок с задней сторонкой переплетной крышки [из 3.2.5.23 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Обложка по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Бумажное покрытие издания, которое содержит ряд его выходных сведений и является также элементом внешнего оформления издания [из 3.2.5.24 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Суперобложка (dust-jacket) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Дополнительная обложка с клапанами, которая прикрывает переплет или обложку и используется как элемент внешнего оформления издания, а также для рекламы [из 3.2.5.25 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Обертка по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Футляр из бумаги, в который заключается комплектное издание или издание с отдельно выпущенным приложением [из 3.2.5.27 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
3.3 Количественные параметры издания ГОСТ Р 7.0.3-2006
Авторский лист (author's sheet) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Единица измерения объема литературного произведения, принятая для учета труда авторов, переводчиков, редакторов, равная в Российской Федерации 40 тыс. печатных знаков.
Примечание — Авторский лист равняется примерно 22–23 страницам машинописного текста на русском языке, 700 строкам стихотворного текста или 3000 см2 воспроизведенного авторского иллюстрационного материала.
[из 3.3.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Объем издания (publication volume) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Количественная характеристика издания, выраженная в листах, страницах, столбцах [из 3.3.2 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Учетно-издательский лист (publisher's signature) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Единица измерения объема издания, количественно равная авторскому листу [из 3.3.2.2 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Печатный лист (printer's sheet) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Единица измерения объема издания, равная площади одной стороны бумажного листа стандартного формата [из 3.3.2.3 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Емкость печатного листа (printed sheet capacity) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Число печатных знаков, умещающихся в печатном листе.
Примечание — Коэффициент емкости печатного листа определяется делением объема книги в учетно–издательских листах на ее объем в условных печатных листах.
[из 3.3.2.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Условный, приведенный печатный лист (conventional printed sheet) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Единица измерения объема издания, используемая для пересчета и сопоставления печатных объемов изданий разных форматов и равная печатному листу формата 60х90 см [из 3.3.2.5 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Листаж издания (number of sheets printed) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Число печатных или учетно–издательских листов в тираже одного издания [из 3.3.2.6 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Лист-оттиск (print of a sheet) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Единица <измерения> листажа издания [из 3.3.2.7 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Формат издания (edition format) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Размер готового издания, обозначаемый в долях листа или сантиметрах.
Примечание — Доля листа показывает, какую часть бумажного листа занимает страница издания.
[из 3.3.3 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Формат полосы набора (text page format) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Размеры (ширина и высота) полосы набора, выраженные в квадратах.
Примечание — Квадрат является единицей измерения в типографской системе.
[из 3.3.3.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Формат строки набора (length of type page line) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Длина строки набора, выраженная в квадратах [из 3.3.3.2 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Тираж (circulation) по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Количественный показатель издательской продукции, исчисляемый в экземплярах [из 3.3.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Разовый тираж по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Число экземпляров одного номера периодического издания [из 3.3.4.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]
Годовой тираж по ГОСТ Р 7.0.3-2006
Общее число экземпляров периодического издания, выпущенное или намеченное к выпуску за год [из 3.3.4.2 ГОСТ Р 7.0.3–2006]