3 Термины и определения ГОСТ Р 7.0.3-2006

3.1 Состав издания ГОСТ Р 7.0.3-2006

3.1.1 Общие понятия ГОСТ Р 7.0.3-2006

Издание (publication, edition) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Документ, предназначенный для распространения содержащейся в нем информации, прошедший редакционно–издательскую обработку, самостоятельно оформленный, имеющий выходные сведения [из 3.1.1.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Структура издания (edition structure) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Связь и взаимное расположение составных частей издания основного и дополнительного текстов и аппарата издания, а также входящих в них содержательных и художественных элементов [из 3.1.1.2 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Аппарат издания, вспомогательный текст (back matter, subsidiaries) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Совокупность дополнительных элементов издания, призванных пояснять основной текст, способствовать усвоению содержания вошедших в издание произведений, облегчать читателю пользование изданием, а также помогать его обработке в статистических, библиотечно–библиографических и информационных службах.

Примечание — В зависимости от наполнения и функционального назначения выделяются сопроводительный, или научно–вспомогательный аппарат издания, содержащий сопроводительную(ые) статью(и) и комментарии (примечания); справочно–поисковый аппарат издания, состоящий из библиографических ссылок и прикнижного (пристатейного) библиографического списка.

[из 3.1.1.6 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

3.1.2 Виды произведений ГОСТ Р 7.0.3-2006

Литературное произведение (literary work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Произведение, зафиксированное с помощью знаков какой–либо письменности.

Примечания

  1. Литературные произведения могут иметь различное целевое назначение.
  2. К литературным произведениям относятся также произведения, содержащие таблицы, математические и химические формулы.

[из 3.1.2.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Драматическое произведение (dramatic work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Литературно–художественное произведение, предназначенное для исполнения на сцене и построенное по законам сценического искусства.

ПримечаниеТекст драматического произведения включает особые структурные элементы реплики действующих лиц, ремарки.

[из 3.1.2.3 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Графическое произведение (graphic work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Произведение, информация в котором передается с помощью изображения на плоской поверхности в виде цельного образа.

Примечание — Под изображением понимается воспроизведение живописного, графического, скульптурного произведения, специальной или художественной фотографии и графических работ.

[из 3.1.2.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Картографическое произведение (cartographic work) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Произведение, информация в котором передается с помощью определенной системы условных знаков, показывающих расположение объектов на поверхности Земли, другого небесного тела или во внеземном пространстве.

Примечание — К картографическим произведениям относятся карта и карта–схема, которые могут быть использованы как элементы текста издания.

[из 3.1.2.5 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Словник (glossary, terminological dictionary) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Перечень каких–либо языковых единиц (слов, словосочетаний, фраз, терминов и пр.), расположенных в алфавитном или систематическом порядке, который подготавливается для работы над словарем или энциклопедией [из 3.1.2.8 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Переработка (adaptation) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Производное произведение, являющееся результатом переделки оригинального произведения в другой жанр или приспособления его к другой читательской аудитории, в результате чего меняется композиция и форма выражения первоначального произведения [из 3.1.2.12 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Издательская аннотация (annotation of edition) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Аннотация, содержащая краткую характеристику издания с точки зрения его целевого назначения, содержания, читательского адреса, издательско–полиграфической формы и других особенностей [из 3.1.2.14 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Реферат (abstract) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Производное произведение, содержащее сокращенное объективное изложение содержания документа или издания с основными фактическими данными и выводами.

ПримечаниеРеферат может быть использован в выходных сведениях.

[из 3.1.2.15 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

3.1.3 Части и элементы текста издания ГОСТ Р 7.0.3-2006

Заголовок (heading, title) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Обозначение структурной части основного текста произведения: раздела, главы, параграфа, таблицы.

Примечание — Различаются следующие виды заголовков:

  • тематический, словесно определяющий тему структурной части текста;
  • нумерационный, обозначаемый числом, определяющим порядковый номер рубрики или таблицы;
  • литерный, обозначаемый буквой в изданиях, выстроенных по алфавитному принципу;
  • немой, обозначаемый графически, с помощью пробельных строк или наборных знаков (звездочек, линеек).

[из 3.1.3.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Абзац (break, indentation) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Самая мелкая структурно–композиционная единица текста, обозначаемая в наборе абзацным отступом, полноформатной начальной строкой и втяжкой всех последующих строк или неполной концевой строкой [из 3.1.3.11 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Статья (article, paper) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Составная часть основного текста сборника, которая представляет собой законченное произведение, освещающее какую–либо тему.

Примечания

  1. По целевому назначению различаются научная, научно–популярная, массово–политическая, производственно–практическая статьи.
  2. Статья может быть также составной частью аппарата издания.

[из 3.1.3.14 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Словарная статья по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Структурная единица словаря (энциклопедии), представляющая собой относительно самостоятельный текст, включающая заглавное слово в виде словосочетания, выражения, понятия, термина и его пояснения, определения, толкования, эквиваленты на других языках и другие сведения [из 3.1.3.17 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Библиографическое описание (bibliographic description) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Совокупность библиографических сведений о документе, приведенных по определенным правилам, устанавливающим порядок следования областей и элементов, и предназначенных для идентификации и общей характеристики документа [из 3.1.3.26 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Иллюстрация (illustration) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Изображение, поясняющее или дополняющее основной текст, помещаемое на страницах и других элементах материальной конструкции издания.

ПримечаниеИллюстрации могут быть оригинальными, специально созданными для этого издания, или заимствованными из других изданий.

[из 3.1.3.36 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Формула по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Текст, представляющий собой комбинацию специальных знаков, выражающую какое–либо предложение.

Примечания

  1. Под «предложением» понимается целостная единица речи, представленная в определенной системе знаков.
  2. Различаются формулы математическая, выражающая предложение математическими знаками, и химическая, выражающая предложение химическими знаками.

[из 3.1.3.38 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Таблица (table) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Форма организации материала в тексте издания, при которой систематически представленные группы взаимосвязанных данных располагаются по графам и строкам таким образом, чтобы каждый отдельный показатель входил в состав и графы, и строки.

Примечание — Таблица может быть закрытой, обрамленной линейками, открытой, не имеющей по бокам и снизу линеек, клочковой, заверстанной в оборку, поперечной, со строками, перпендикулярными строкам текста, продольной, со строками, параллельными строкам текста, многополосной, занимающей несколько страниц, распашной, со строками, расположенными на развороте и переходящими с четной страницы на нечетную.

[из 3.1.3.39 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

3.1.4 Части и элементы аппарата издения ГОСТ Р 7.0.3-2006

Сопроводительная статья по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Составная часть аппарата издания, в которой дается характеристика содержания произведения(ий) и (или) его автора(ов).

Примечание — Сопроводительные статьи различаются по жанрам в зависимости от вида издания.

[из 3.1.4.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Комментарий (commentary) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Составная часть аппарата издания, представляющая собой свод сведений, которые разъясняют и толкуют факты, слова, фрагменты текста или всего произведения.

Примечания

  1. Комментарий обычно содержит мнение специалиста, его подготовившего. Комментарии различаются по задачам, стоящим перед ними, и объектам комментирования.
  2. Различаются следующие виды комментариев:

реальный комментарий, объясняющий реалии (различные объекты материальной и духовной жизни общества, которые встречаются в произведении, — факты, исторические имена, события и пр.);

историко–литературный комментарий, раскрывающий смысл и художественные особенности произведения, его значение и место в историко–литературном процессе;

словарный комментарий, объясняющий слова и обороты речи, непонятные читателю, и построенный в форме алфавитного словаря;

текстологический комментарий, содержащий сведения текстологического характера;

историко–текстологический комментарий, содержащий сведения по истории создания и изучения текста произведения;

редакционно–издательский комментарий, содержащий объяснение принципов и приемов подготовки текста произведения к печати.

[из 3.1.4.5 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Примечание (notes, remarks) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Элемент аппарата издания, содержащий дополнения к основному тексту уточнения, разъяснения, переводы иностранных текстов, ссылки, — принадлежащие автору, редактору, переводчику и другим лицам, принимавшим участие в подготовке издания.

Примечание — В отличие от комментария примечания не содержат толкований текста издания.

Различаются внутритекстовое примечание, включающее мелкие разъяснения, размещенные непосредственно за текстом, к которому они относятся; подстрочное примечание, содержащее сведения, необходимые по ходу чтения, помещенное внизу полосы, под строками основного текста и отделенное от них пробелом с линейкой или без нее; затекстовое примечание, помещаемое в конце основного текста издания или крупной его части [из 3.1.4.7 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Сноска (bottom note, footnote) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Элемент аппарата издания, содержащий вспомогательный текст пояснительного или справочного характерабиблиографические ссылки, примечания, перекрестные ссылки, — помещаемый внизу полосы и снабженный для связи с текстом знаком сноски, соответствующим цифровым номером или астериском [из 3.1.4.8 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Ссылка (reference) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Элемент аппарата издания, связывающий между собой части текста издания и содержащий указания на источник, в котором разъясняются или уточняются сведения, приводимые в основном тексте издания.

Примечание — Различаются:

  • внутритекстовая ссылка, помещаемая внутри основного текста издания;
  • подстрочная ссылка, помещаемая в сноске;
  • затекстовая ссылка, помещаемая в выноске;
  • перекрестная ссылка — внутритекстовая или подстрочная ссылка, связывающая фрагменты основного текста издания, в которых содержатся разъясняющие и дополняющие друг друга сведения;
  • отсылка — ссылка, содержащая указание, в каком месте текста издания можно найти необходимые сведения.

[из 3.1.4.10 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Библиографическая ссылка (bibliographical reference) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Ссылка, содержащая библиографическую запись, в которой приводятся сведения об упоминаемом, цитируемом или рекомендуемом произведении, необходимые для его идентификации и поиска.

Примечание — Библиографическая ссылка может быть комбинированной, в которой часть библиографической записи приводится в основном тексте издания, а оставшееся — в сноске или выноске, и повторной, представляющей собой повторяющуюся библиографическую ссылку с сокращенным библиографическим описанием.

[из 3.1.4.11 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Вспомогательный указатель (auxiliary, supplementary index) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Составная часть аппарата издания, которая обеспечивает поиск необходимых сведений, заключенных в издании, и представляет собой упорядоченный по какому–либо принципу перечень информационных объектов с указанием их местонахождения на страницах издания.

Примечания

  1. По характеру материала различаются:

аннотированный вспомогательный указатель, содержащий справочные данные об объектах, в него включенных;

глухой вспомогательный указатель, включающий только перечень рубрик, без каких–либо пояснений;

именной вспомогательный указатель, содержащий алфавитный перечень имен лиц, описываемых или упоминаемых в издании;

предметный вспомогательный указатель, содержащий перечень предметов, сведения о которых имеются в издании;

тематический вспомогательный указатель, состоящий из рубрик, обозначающих узловые темы издания и расположенных в алфавитном порядке;

единый (комбинированный, смешанный) вспомогательный указатель, объединяющий в одном алфавитном ряду названия всех.

  1. По характеру группировки материала различаются алфавитный, систематический (иерархический), хронологический, нумерационный вспомогательные указатели информационных объектов, содержащихся в издании.

[из 3.1.4.12 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Оглавление (contents list) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Составная часть аппарата издания, содержащая перечень заголовков разделов, глав и других структурных единиц текста издания с указанием <номеров> страниц, на которых размещается каждая из них [из 3.1.4.16 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Содержание (contents) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Составная часть аппарата сборника или моноиздания, содержащая перечень заголовков публикуемых произведений или разделов, с указанием фамилий авторов (если сборник не авторский) и <номеров> начальных страниц [из 3.1.4.17 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Сигнет (sign) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Фирменный знак, эмблема издательства, типографии или серии, воспроизводимый в издании на авантитуле, титульном листе, обложке или переплете.

Примечание — Различают следующие виды сигнета:

  • издательскую марку, отражающую специфику издательства;
  • серийную марку (эмблему), которая помещается на каждом из входящих в серию выпусков;
  • типографскую марку, которая может проставляться на изданиях, выпущенных данной типографией.

[из 3.1.4.21 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

3.1.5 Выходные сведения в издании ГОСТ Р 7.0.3-2006

Выходные сведения (publisher's imprint) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Составная часть аппарата издания, содержащая совокупность данных, всесторонне характеризующих издание и предназначенных для информирования потребителей, библиографической обработки и статистического учета изданий.

Примечание — Состав, место расположения выходных сведений и требования к ним определены ГОСТ Р 7.0.4.

[из 3.1.5.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Заглавие (title) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Название издания (произведения), помещаемое перед началом его текста в виде, утвержденном автором либо издателем или установленном в последнем прижизненном издании, и предназначенное для его идентификации и поиска [из 3.1.5.8 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Надзаголовочные данные (information before the title) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Составная часть выходных сведений издания, помещаемая на титульном листе, над заглавием издания и включающая:

[из 3.1.5.13 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Подзаголовочные данные (subtitle information) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Составная часть выходных сведений, помещаемая на титульном листе под заглавием издания и включающая:

  • уточнение заглавия;
  • характеристику литературного жанра, формы;
  • сведения об особенностях издания, его читательском назначении;
  • о повторности или периодичности издания и др.

[из 3.1.5.14 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Библиографическая полоска (bibliographical strip) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Составная часть выходных сведений периодического (кроме газет) или продолжающегося издания, содержащая основные сведения, достаточные для идентификации данного выпуска (тома, номера) издания и включающая сокращенное заглавие издания, год выпуска, номер тома (выпуска), число страниц, место выпуска – при наличии изданий с одинаковым заглавием, выходящих в разных местах [из 3.1.5.17 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Классификационные индексы, шифры издания (call number edition) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Условные буквенно–цифровые обозначения, входящие в состав выходных сведений и включающие индекс Универсальной десятичной классификации (УДК), индекс библиотечно–библиографической классификации (ББК), авторский знак, код Государственного Рубрикатора научно–технической информации [из 3.1.5.18 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Международный стандартный номер книги, ИСБН (international standard book number, ISBN) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Идентификационный код регистрационного характера, проставляемый на книгах и состоящий из аббревиатуры ISBN – Международный стандартный книжный номер (рус.), International Standard Book Number (англ.) — и, как правило, десяти цифр, обозначающих идентификаторы страны, издательства и книги.

Примечание — Применение международного стандартного номера книги определяет ГОСТ 7.53.

[из 3.1.5.20 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Международный стандартный номер сериального издания, ИССН (internationale standard serial number, ISSN) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Идентификационный код регистрационного характера, проставляемый на сериальных изданиях и состоящий из аббревиатуры ISSN – Международный стандартный номер сериальных изданий (рус.), International Standard Serial Number (англ.) — и, как правило, восьми цифр.

Примечание — Применение международного стандартного номера сериального издания определяет ГОСТ 7.56.

[из 3.1.5.21 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Знак охраны авторского права, копирайта (copyright sign) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Знак, который указывает на то, что произведение и (или) другие части издания охраняются авторским правом, и обозначен латинской буквой «С», заключенной в окружность ©, именем обладателя авторского права и годом первого выпуска в свет [из 3.1.5.22 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Выпускные данные (printer's imprint) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Составная часть выходных сведений, включающая следующие данные:

[из 3.1.5.23 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Надвыпускные данные по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Составная часть выходных сведений, размещаемая непосредственно над выпускными данными и включающая данные об авторе(ах), составителе(ях), заглавие издания, данные о специалистах, работавших над подготовкой издания, а также указание вида издания по целевому назначению [из 3.1.5.24 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Штриховой код издания, штрих-код, баркод по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Код международной ассоциации товарной нумерации (EAN), который используется для маркировки изданий с целью контроля за его качеством и реализацией и состоит из ISBN (ISSN) и цифр 978 (977), представленных в виде чередования темных и светлых полос разной ширины, содержащих данные о стране–изготовителе, издателе и самом издании [из 3.1.5.25 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

3.1.6 Составные части многотомного и сериального издения ГОСТ Р 7.0.3-2006

Том (volume) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Структурная часть многотомного или продолжающегося издания, представляющая собой самостоятельно оформленную печатную единицу, имеющую свое заглавие и (или) номер.

Примечание — Различаются:

  • сборный том, который обычно является завершающим и содержит различные дополнительные материалы;
  • сводный том, объединяющий несколько выпусков;
  • справочный том, который обычно является завершающим и включает справочные материалы (вспомогательные указатели ко всему изданию в целом и другое).

[из 3.1.6.7 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

3.2 Издательско-полиграфическое оформление издания ГОСТ Р 7.0.3-2006

3.2.1 Общие понятия ГОСТ Р 7.0.3-2006

3.2.2 Оформление текста издания ГОСТ Р 7.0.3-2006

Кегль (кегель) шрифта (type size) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Размер шрифта, соответствующий расстоянию между верхней и нижней гранями литеры, измеряемому в пунктах.

Примечание — Различают кегли:

  • бриллиант – 3 пункта,
  • диамант – 4 пункта,
  • перл – 5 пунктов,
  • нонпарель – 6 пунктов,
  • миньон – 7 пунктов,
  • петит – 8 пунктов,
  • боргес – 9 пунктов,
  • корпус – 10 пунктов,
  • цицеро – 12 пунктов,
  • миттель – 14 пунктов,
  • терция – 16 пунктов,
  • текст – 20 пунктов.

[из 3.2.2.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Начертание шрифта по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Каждое видоизменение наборного шрифта, входящего в состав одной гарнитуры.

Примечание — Начертания шрифта различаются:

  • по плотности: узкое, нормальное, широкое;
  • по насыщенности: светлое, полужирное, жирное;
  • по наклону: прямое, курсивное, наклонное.

[из 3.2.2.5 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Шрифтовые выделения текста по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Выделения текста с помощью набора шрифтом иного начертания, чем шрифт основного текста, но того же кегля и гарнитуры или шрифтом более мелкого либо крупного кегля, шрифтом других гарнитур и другими способами [из 3.2.2.9 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Нешрифтовые выделения текста по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Выделения текста с помощью втяжки, отбивки, разрядки, подчеркивания, отчеркивания линейками, заключения в рамку с использованием различных линеек, печатания другим цветом или по цветной плашке и другими способами [из 3.2.2.10 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

3.2.3 Оформление страницы ГОСТ Р 7.0.3-2006

Страница (page) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Одна из сторон книжного листа, на которой размещена полоса набора.

Примечание — Различаются:

  • начальная страница с начальной полосой набора;
  • спусковая страница — страница со спуском на полосе;
  • рядовая страница, имеющая полноформатную полосу единообразного оформления и составляющая большую часть объема издания;
  • концевая страница — страница с концевой полосой набора;
  • нумерованная страница, входящая в общую пагинацию издания, и ненумерованная страница, не входящая в общую пагинацию издания.

[из 3.2.3.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Поля страницы (margins) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Незапечатанные участки вокруг полосы на странице, размеры которых определяются разницей форматов полосы и издания, а также положением полосы.

Примечание — Каждая страница имеет четыре поля: верхнее (головочное), нижнее, наружное (переднее) и внутреннее (корешковое).

[из 3.2.3.2 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Распашной титульный лист по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Двойной титульный лист, композиционно составляющий единое целое, где текстовые и (или) изобразительные элементы начинаются на левой странице разворота, а заканчиваются на правой [из 3.2.3.17 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Параллельный титульный лист по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Дополнительный титульный лист с выходными сведениями, повторенными на языке, отличном от языка основного текста издания.

Примечание — В многоязычном издании: каждый титульный лист с выходными сведениями, повторенными на одном из языков основного текста издания.

[из 3.2.3.20 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Полоса набора (set page) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Площадь на странице издания, где размещается набор текста и (или) иллюстрации.

Примечание — Различаются:

  • текстовая полоса, содержащая только текст;
  • иллюстрационная полоса, содержащая только иллюстрацию (–и);
  • смешанная полоса, включающая и текст, и иллюстрации;
  • начальная полоса — первая текстовая или смешанная полоса издания или его части;
  • концевая полоса — последняя текстовая или смешанная полоса издания или его части, обычно заполненная не до конца.

[из 3.2.3.23 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Спуск на полосе (imposition) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Отступ от верхнего края полосы набора до начала строк текста на начальной странице издания и его структурных частей, который может быть заполнен заголовками и книжными украшениями [из 3.2.3.24 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Колонка, столбец (column) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Часть полосы, которая состоит из строк текста одного формата, образующих вертикальный ряд и отделенных от другой(их) колонки(ок) средником с линейкой или без нее.

Примечание — Различаются:

  • начальная колонка — первая колонка издания или его части;
  • концевая колонка — последняя колонка издания или его части, обычно не до конца заполненная текстом.

[из 3.2.3.28 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Строка (line) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Часть наборного текста определенного формата, расположенная на одной горизонтальной линии и служащая элементом полосы (колонки).

Примечание — Различаются:

  • начальная строка — первая строка абзаца;
  • абзацная строка — начальная строка с абзацным отступом;
  • тупая строка — начальная строка без абзацного отступа;
  • концевая строка — последняя строка абзаца;
  • полная строка — строка полного формата;
  • неполная строка — строка размером меньше формата полосы;
  • висячая строка — начальная строка абзаца, завершающая полосу, или концевая неполная строка абзаца, начинающая полосу, недопустимые по традиционным правилам верстки.

[из 3.2.3.29 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Колонтитул (catchword) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Помещаемый на каждой странице элемент аппарата издания, помогающий читателю ориентироваться в содержании текста на странице.

Примечание — Колонтитул может быть:

  • одноступенчатым, с одинаковыми или однотипными данными на каждой странице разворота;
  • двухступенчатым, с разными данными на правой и левой страницах разворота;
  • постоянным, с неменяющимися данными;
  • переменным, с меняющимися по мере перехода от одной статьи (раздела) к другой данными.

[из 3.2.3.36 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Сигнатура (signature) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Порядковый номер печатного листа, проставляемый перед нормой в левом углу нижнего поля первой страницы каждого печатного листа и повторяемый на третьей странице со звездочкой, набранной на верхнюю линию шрифта, уже без нормы [из 3.2.3.39 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

3.2.4 Книжные украшения ГОСТ Р 7.0.3-2006

Инициал, буквица (initial) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Первая прописная буква текста издания или его структурной части увеличенного размера, наборная или рисованная (гравированная), в виде изображения, часто включающего сложную орнаментально–декоративную или сюжетную композицию [из 3.2.4.3 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

3.2.5 Материальная конструкция издания ГОСТ Р 7.0.3-2006

Каптал (bead) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Тканевая лента с утолщенным краем, наклеиваемая на верхний и нижний края корешка обрезанного (Обрез книжного блока (edge) по ГОСТ Р 7.0.3–2006, Обрез книжного блока (edge) по ГОСТ Р 7.0.3-2006, /45338) книжного блока для повышения прочности скрепления тетрадей в корешке [из 3.2.5.8 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Ляссе, ленточка-закладка (book marker) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Тесьма, служащая закладкой, наклеиваемая в верхней части корешка книжного блока таким образом, чтобы ее конец выходил за пределы нижнего обреза блока (Обрез книжного блока (edge) по ГОСТ Р 7.0.3–2006, Обрез книжного блока (edge) по ГОСТ Р 7.0.3-2006, /45338) [из 3.2.5.9 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Сторонка переплетной крышки (board) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Детали переплетной крышки из листов картона или другого плотного материала, имеющие формат издания.

Примечание — Различаются передняя и задняя сторонки переплетной крышки.

[из 3.2.5.18 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

3.3 Количественные параметры издания ГОСТ Р 7.0.3-2006

Авторский лист (author's sheet) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Единица измерения объема литературного произведения, принятая для учета труда авторов, переводчиков, редакторов, равная в Российской Федерации 40 тыс. печатных знаков.

Примечание — Авторский лист равняется примерно 22–23 страницам машинописного текста на русском языке, 700 строкам стихотворного текста или 3000 см2 воспроизведенного авторского иллюстрационного материала.

[из 3.3.1 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Емкость печатного листа (printed sheet capacity) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Число печатных знаков, умещающихся в печатном листе.

Примечание — Коэффициент емкости печатного листа определяется делением объема книги в учетно–издательских листах на ее объем в условных печатных листах.

[из 3.3.2.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]

Дополнительный тираж, допечатка (overprint) по ГОСТ Р 7.0.3-2006

Тираж издания, изготовленный в течение года после выпуска основного тиража, но в отличие от повторных изданий без заключения нового авторского договора и без выплаты автору вознаграждения [из 3.3.4.4 ГОСТ Р 7.0.3–2006]