Термин, определяемый в каком–либо другом месте настоящего раздела, выделен жирным шрифтом. За ним в скобках следует его порядковый номер. Такой выделенный жирным шрифтом термин может быть заменен в определении его собственным определением. Например:
- продукция (3.4.2) определена как «результат процесса (3.4.1)»;
- процесс определен как «совокупность взаимосвязанных или взаимодействующих видов деятельности, преобразующих входы в выходы».
Если термин «процесс» заменить его собственным определением, то:
- продукция может быть определена как «результат совокупности взаимосвязанных и взаимодействующих видов деятельности, преобразующих входы в выходы».
Если понятие имеет специальное значение в конкретном контексте, то область использования обозначена угловыми скобками (< >) перед определением.
Пример – В контексте термина <аудит> введенный термин технический эксперт означает:
3.9.11 технический эксперт: <Аудит> Лицо, обладающее специальными знаниями или опытом, необходимыми группе по аудиту (3.9.10) [из 3 Термины и определения ГОСТ ISO 9000–2011]
3.1 Термины, относящиеся к качеству ГОСТ ISO 9000-2011
Качество (quality) по ГОСТ ISO 9000-2011
Степень соответствия совокупности присущих характеристик требованиям.
- Термин «качество» может применяться с такими прилагательными, как плохое, хорошее или превосходное.
- Термин «присущий», являющийся противоположным термину «присвоенный», означает имеющийся в чем–то, особенно если это относится к постоянным характеристикам.
[из 3.1.1 ГОСТ ISO 9000–2011]
Требование (requirement) по ГОСТ ISO 9000-2011
Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательным.
- Слова «обычно предполагается» означают, что это общепринятая практика организации, ее потребителей и других заинтересованных сторон, когда предполагаются рассматриваемые потребности или ожидания.
- Для обозначения конкретного вида требования могут применяться определяющие слова, например, такие как требование к продукции, требование к системе качества, требование потребителя.
- Установленным является такое требование, которое определено, например в документе.
- Требования могут выдвигаться различными заинтересованными сторонами.
- Приведенное определение отличается от установленного в пункте 3.12.1 Директивы ИСО/МЭК, часть 2 — «Документально изложенный критерий, который должен быть выполнен, если требуется соответствие документу, и по которому не разрешены отклонения».
[из 3.1.2 ГОСТ ISO 9000—2011]
Градация (grade) по ГОСТ ISO 9000-2011
Класс, сорт, категория или разряд, соответствующий различным требованиям к качеству продукции, процессов или систем, имеющих то же самое функциональное применение.
Пример — Класс авиабилета или категория гостиницы в справочнике гостиниц.
Примечание — При определении требования к качеству градация обычно устанавливается.
[из 3.1.3 ГОСТ ISO 9000–2011]
Удовлетворенность потребителей (customer satisfaction) по ГОСТ ISO 9000-2011
Восприятие потребителями степени выполнения их требований.
- Жалобы потребителей являются общим показателем низкой удовлетворенности потребителей, однако их отсутствие не обязательно предполагает высокую удовлетворенность потребителей.
- Даже если требования потребителей были с ними согласованы и выполнены, это не обязательно обеспечивает высокую удовлетворенность потребителей.
[из 3.1.4 ГОСТ ISO 9000—2011]
Возможности (capability) по ГОСТ ISO 9000-2011
Способность организации, системы или процесса производить продукцию, которая будет соответствовать требованиям к этой продукции.
Примечание — Термины, относящиеся к возможностям процесса в области статистики, определены в ISO 3534–2.
[из 3.1.5 ГОСТ ISO 9000–2011]
Компетентность (competence) по ГОСТ ISO 9000-2011
Продемонстрированная способность применять знания и навыки на практике.
Примечание — Понятие компетентности определено в настоящем стандарте в общем смысле. Употребление данного термина может иметь дополнительные особенности и быть уточнено в других документах.
[из 3.1.6 ГОСТ ISO 9000—2011]
3.2 Термины, относящиеся к менеджменту ГОСТ ISO 9000-2011
Система (system) по ГОСТ ISO 9000-2011
Совокупность взаимосвязанных и взаимодействующих элементов [из 3.2.1 ГОСТ ISO 9000–2011]
Система менеджмента (management system) по ГОСТ ISO 9000-2011
Система для разработки политики и целей и достижения этих целей.
Примечание — Система менеджмента организации может включать в себя различные системы менеджмента, такие как система менеджмента качества, система финансового менеджмента или система экологического менеджмента.
[из 3.2.2 ГОСТ ISO 9000–2011]
Система менеджмента качества (quality management system) по ГОСТ ISO 9000-2011
Система менеджмента для руководства и управления организацией применительно к качеству [из 3.2.3 ГОСТ ISO 9000–2011]
Политика в области качества (quality policy) по ГОСТ ISO 9000-2011
Общие намерения и направление деятельности организации в области качества, официально сформулированные высшим руководством.
- Как правило, политика в области качества согласуется с общей политикой организации и обеспечивает основу для постановки целей в области качества.
- Принципы менеджмента качества, изложенные в настоящем стандарте, могут служить основой для разработки политики в области качества.
[из 3.2.4 ГОСТ ISO 9000–2011]
Цели в области качества (quality objective) по ГОСТ ISO 9000-2011
То, чего добиваются или к чему стремятся в области качества.
- Цели в области качества обычно базируются на политике организации в области качества.
- Цели в области качества обычно устанавливаются для соответствующих подразделений и уровней организации.
[из 3.2.5 ГОСТ ISO 9000–2011]
Менеджмент (management) по ГОСТ ISO 9000-2011
Скоординированная деятельность по руководству и управлению организацией.
Примечание — В русском языке термин «менеджмент» иногда относится к людям, т.е. лицу или группе работников, наделенных полномочиями и ответственностью для руководства и управления организацией. Когда термин «менеджмент» используется в этом смысле, его следует всегда применять с определяющими словами во избежание путаницы с понятием «менеджмент», использованным выше. Например, не следует использовать выражение «руководство должно ...», в то время как «высшее руководство должно ...» допускается к применению.
[из 3.2.6 ГОСТ ISO 9000–2011]
Высшее руководство (top management) по ГОСТ ISO 9000-2011
Лицо или группа работников, осуществляющих руководство и управление организацией на высшем уровне [из 3.2.7 ГОСТ ISO 9000–2011]
Менеджмент качества (quality management) по ГОСТ ISO 9000-2011
Скоординированная деятельность по руководству и управлению организацией применительно к качеству.
Примечание — Руководство и управление применительно к качеству обычно включает в себя разработку политики в области качества и целей в области качества, планирование качества, управление качеством, обеспечение качества и улучшение качества.
[из 3.2.8 ГОСТ ISO 9000–2011]
Планирование качества (quality planning) по ГОСТ ISO 9000-2011
Часть менеджмента качества, направленная на установление целей в области качества и определяющая необходимые операционные процессы и соответствующие ресурсы для достижения целей в области качества.
Примечание — Разработка планов качества может быть частью планирования качества.
[из 3.2.9 ГОСТ ISO 9000–2011]
Управление качеством (quality control) по ГОСТ ISO 9000-2011
Часть менеджмента качества, направленная на выполнение требований к качеству [из 3.2.10 ГОСТ ISO 9000—2011]
Обеспечение качества (quality assurance) по ГОСТ ISO 9000-2011
Часть менеджмента качества, направленная на создание уверенности, что требования к качеству будут выполнены [из 3.2.11 ГОСТ ISO 9000—2011]
Улучшение качества (quality improvement) по ГОСТ ISO 9000-2011
Часть менеджмента качества, направленная на увеличение способности выполнить требования к качеству.
Примечание — Требования могут относиться к любым аспектам, таким как результативность, эффективность или прослеживаемость.
[из 3.2.12 ГОСТ ISO 9000—2011]
Постоянное улучшение (continual improvement) по ГОСТ ISO 9000-2011
Повторяющаяся деятельность по увеличению способности выполнить требования.
Примечание — Процесс установления целей и поиска возможностей улучшения является постоянным процессом, использующим наблюдения аудита и заключения по результатам аудита, анализ данных, анализ со стороны руководства или другие средства и обычно ведущим к корректирующим действиям или предупреждающим действиям.
[из 3.2.13 ГОСТ ISO 9000—2011]
Результативность (effectiveness) по ГОСТ ISO 9000-2011
Степень реализации запланированной деятельности и достижения запланированных результатов [из 3.2.14 ГОСТ ISO 9000–2011]
Эффективность (efficiency) по ГОСТ ISO 9000-2011
Связь между достигнутым результатом и использованными ресурсами [из 3.2.15 ГОСТ ISO 9000–2011]
3.3 Термины, относящиеся к организации ГОСТ ISO 9000-2011
Организация (organization) по ГОСТ ISO 9000-2011
Группа работников и необходимых средств с распределением ответственности, полномочий и взаимоотношений. Пример — Компания, корпорация, фирма, предприятие, учреждение, благотворительная организация, предприятие розничной торговли, ассоциация, а также их подразделения или комбинация из них.
- Распределение обычно бывает упорядоченным.
- Организация может быть государственной или частной.
- Настоящее определение действительно применительно к стандартам на системы менеджмента качества. В руководстве ISO/IEC 2 приведено другое определение термина «организация».
[из 3.3.1 ГОСТ ISO 9000–2011]
Организационная структура (organizational structure) по ГОСТ ISO 9000-2011
Распределение ответственности, полномочий и взаимоотношений между работниками.
- Распределение обычно бывает упорядоченным.
- Официально оформленная организационная структура часто содержится в руководстве по качеству или в плане качества проекта.
- Организационная структура может включать в себя соответствующие взаимодействия с внешними организациями.
[из 3.3.2 ГОСТ ISO 9000–2011]
Инфраструктура (infrastructure) по ГОСТ ISO 9000-2011
Совокупность зданий, оборудования и служб обеспечения, необходимых для функционирования организации [из 3.3.3 ГОСТ ISO 9000–2011]
Производственная среда (work environment) по ГОСТ ISO 9000-2011
Совокупность условий, в которых выполняется работа.
Примечание — Условия включают в себя физические, социальные, психологические и экологические факторы (такие как температура, системы признания и поощрения, эргономика и состав атмосферы).
[из 3.3.4 ГОСТ ISO 9000–2011]
Потребитель (customer) по ГОСТ ISO 9000-2011
Организация или лицо, получающее продукцию.
Пример — Клиент, заказчик, конечный пользователь, розничный торговец, бенефициар и покупатель.
Примечание — Потребитель может быть внутренним или внешним по отношению к организации.
[из 3.3.5 ГОСТ ISO 9000—2011]
Поставщик (supplier) по ГОСТ ISO 9000-2011
Организация или лицо, предоставляющее продукцию.
Пример — Производитель, оптовик, предприятие розничной торговли или продавец продукции, исполнитель услуги, поставщик информации.
- Поставщик может быть внутренним или внешним по отношению к организации.
- В контрактной ситуации поставщика иногда называют «подрядчиком».
[из 3.3.6 ГОСТ ISO 9000–2011]
Заинтересованная сторона (interested party) по ГОСТ ISO 9000-2011
Лицо или группа лиц, заинтересованных в деятельности или успехе организации. Пример — Потребители, владельцы, работники организации, поставщики, банкиры, ассоциации, партнеры или общество.
Примечание — Группа может состоять из организации, ее части или из нескольких организаций.
[из 3.3.7 ГОСТ ISO 9000–2011]
Контракт (contract) по ГОСТ ISO 9000-2011
Обязывающее соглашение [из 3.3.8 ГОСТ ISO 9000–2011]
3.4 Термины, относящиеся к процессам и продукции ГОСТ ISO 9000-2011
Процесс (process) по ГОСТ ISO 9000-2011
Совокупность взаимосвязанных или взаимодействующих видов деятельности, преобразующая входы в выходы.
- Входами к процессу обычно являются выходы других процессов.
- Процессы в организации, как правило, планируются и осуществляются в управляемых условиях с целью добавления ценности.
- Процесс, в котором подтверждение соответствия конечной продукции затруднено или экономически нецелесообразно, часто относят к «специальному процессу».
[из 3.4.1 ГОСТ ISO 9000–2011]
Продукция (product) по ГОСТ ISO 9000-2011
- Существуют четыре общие категории продукции:
программные средства (например, компьютерная программа, словарь);
технические средства (например, узел двигателя);
перерабатываемые материалы (например, смазка). Многие виды продукции содержат элементы, относящиеся к различным общим категориям продукции. Отнесение продукции к услугам, программным, техническим средствам или перерабатываемым материалам зависит от преобладающего элемента. Например, поставляемая продукция «автомобиль» состоит из технических средств (например, шин), перерабатываемых материалов (горючее, охлаждающая жидкость), программных средств (программное управление двигателем, инструкция для водителя) и услуги (разъяснения по эксплуатации, даваемые продавцом).
- Услуга является результатом, по меньшей мере, одного действия, обязательно осуществленного при взаимодействии поставщика и потребителя, и, как правило, нематериальна. Предоставление услуги может включать в себя, например, следующее:
деятельность, осуществленную на поставленной потребителем материальной продукции (например, ремонт неисправного автомобиля);
деятельность, осуществленную на поставленной потребителем нематериальной продукции (например, составление заявления о доходах, необходимого для определения размера налога);
предоставление нематериальной продукции (например, информации в смысле передачи знаний);
создание благоприятных условий для потребителей. Программное средство содержит информацию и обычно является нематериальным, может также быть в форме подходов, операций или процедуры. Техническое средство, как правило, является материальным, и его количество выражается исчисляемой характеристикой. Перерабатываемые материалы обычно являются материальными, и их количество выражается непрерывной характеристикой. Технические средства и перерабатываемые материалы часто называют товарами.
- Обеспечение качества направлено главным образом на предполагаемую продукцию.
[из 3.4.2 ГОСТ ISO 9000–2011]
Проект (project) по ГОСТ ISO 9000-2011
Уникальный процесс, состоящий из совокупности скоординированных и управляемых видов деятельности с начальной и конечной датами, предпринятый для достижения цели, соответствующей конкретным требованиям, включающий ограничения по срокам, стоимости и ресурсам.
- Отдельный проект может быть частью структуры более крупного проекта.
- В некоторых проектах цели совершенствуются, а характеристики продукции определяются соответственно по мере развития проекта.
- Выходом проекта может быть одно изделие или несколько единиц продукции.
- Адаптировано из ISO 10006:2003.
[из 3.4.3 ГОСТ ISO 9000–2011]
Проектирование и разработка (design and development) по ГОСТ ISO 9000-2011
Совокупность процессов, переводящих требования в установленные характеристики или спецификации на продукцию, процесс или систему.
- Термины «проектирование» и «разработка» иногда используют как синонимы, а иногда — для определения различных стадий процесса проектирования и разработки в целом.
- Для обозначения объекта проектирования и разработки могут применяться определяющие слова (например, проектирование и разработка продукции или проектирование и разработка процесса).
[из 3.4.4 ГОСТ ISO 9000–2011]
Процедура (procedure) по ГОСТ ISO 9000-2011
Установленный способ осуществления деятельности или процесса.
- Процедуры могут быть документированными или недокументированными.
- Если процедура документирована, часто используется термин «письменная процедура» или «документированная процедура». Документ, содержащий процедуру, может называться «процедурный документ».
[из 3.4.5 ГОСТ ISO 9000–2011]
3.5 Термины, относящиеся к характеристикам ГОСТ ISO 9000-2011
Характеристика (characteristic) по ГОСТ ISO 9000-2011
Отличительное свойство.
- Характеристика может быть присущей или присвоенной.
- Характеристика может быть качественной или количественной.
- Существуют различные классы характеристик, такие как:
физические (например, механические, электрические, химические или биологические характеристики);
органолептические (например, связанные с запахом, осязанием, вкусом, зрением, слухом);
этические (например, вежливость, честность, правдивость);
временные (например, пунктуальность, безотказность, доступность);
эргономические (например, физиологические характеристики или связанные с безопасностью человека);
функциональные (например, максимальная скорость самолета).
[из 3.5.1 ГОСТ ISO 9000–2011]
Характеристика качества (quality characteristic) по ГОСТ ISO 9000-2011
Присущая продукции, процессу или системе характеристика, относящаяся к требованию.
- Слово «присущая» означает свойственность чему–либо, особенно, если это относится к постоянной характеристике.
- Присвоенные характеристики продукции, процесса или системы (например, цена продукции, владелец продукции) не являются характеристиками качества этой продукции, процесса или системы.
[из 3.5.2 ГОСТ ISO 9000–2011]
Надежность (dependability) по ГОСТ ISO 9000-2011
Собирательный термин, применяемый для описания свойства готовности и влияющих на него свойств безотказности, ремонтопригодности и обеспеченности технического обслуживания и ремонта.
Примечание — Термин «надежность» применяется только для общего неколичественного описания свойства [IEC 60050–191:1990].
[из 3.5.3 ГОСТ ISO 9000–2011]
Прослеживаемость (traceability) по ГОСТ ISO 9000-2011
Возможность проследить историю, применение или местонахождение того, что рассматривается.
- Прослеживаемость применительно к продукции может относиться к:
происхождению материалов и комплектующих;
истории обработки;
распределению и местонахождению продукции после поставки.
- В области метрологии принято определение, приведенное в VIM—1993, подраздел 6.10.
[из 3.5.4 ГОСТ ISO 9000—2011]
3.6 Термины, относящиеся к соответствию ГОСТ ISO 9000-2011
Соответствие (conformity) по ГОСТ ISO 9000-2011
Выполнение требования [из 3.6.1 ГОСТ ISO 9000–2011]
Несоответствие (nonconformity) по ГОСТ ISO 9000-2011
Невыполнение требования [из 3.6.2 ГОСТ ISO 9000–2011]
Дефект (defect) по ГОСТ ISO 9000-2011
Невыполнение требования, связанного с предполагаемым или установленным использованием.
- Различие между понятиями дефект и несоответствие является важным, так как имеет подтекст юридического характера, особенно связанный с вопросами ответственности за качество продукции. Следовательно, термин «дефект» следует использовать чрезвычайно осторожно.
- Использование, предполагаемое потребителем, может зависеть от характера информации, такой как инструкции по использованию и техническому обслуживанию, предоставляемые поставщиком.
[из 3.6.3 ГОСТ ISO 9000–2011]
Предупреждающее действие (preventive) по ГОСТ ISO 9000-2011
Действие, предпринятое для устранения причины потенциального несоответствия или другой потенциально нежелательной ситуации.
- Потенциальное несоответствие может иметь несколько причин.
- Предупреждающее действие предпринимают для предотвращения возникновения события, а корректирующее действие — для предотвращения повторного возникновения события.
[из 3.6.4 ГОСТ ISO 9000—2011]
Корректирующее действие (corrective action) по ГОСТ ISO 9000-2011
Действие, предпринятое для устранения причины обнаруженного несоответствия или другой нежелательной ситуации.
- Несоответствие может иметь несколько причин.
- Корректирующее действие предпринимают для предотвращения повторного возникновения события, а предупреждающее действие — для предотвращения возникновения события.
- Следует различать термины коррекция и корректирующее действие.
[из 3.6.5 ГОСТ ISO 9000–2011]
Коррекция (correction) по ГОСТ ISO 9000-2011
Действие, предпринятое для устранения обнаруженного несоответствия.
- Коррекция может осуществляться в сочетании с корректирующим действием.
- Коррекция может включать в себя, например, переделку или снижение градации.
[из 3.6.6 ГОСТ ISO 9000–2011]
Переделка (rework) по ГОСТ ISO 9000-2011
Действие, предпринятое в отношении несоответствующей продукции для того, чтобы она соответствовала требованиям.
Примечание — В отличие от переделки ремонт может воздействовать на части несоответствующей продукции или изменять их.
[из 3.6.7 ГОСТ ISO 9000–2011]
Снижение градации (regrade) по ГОСТ ISO 9000-2011
Изменение градации несоответствующей продукции для того, чтобы она соответствовала требованиям, отличным от исходных [из 3.6.8 ГОСТ ISO 9000–2011]
Ремонт (repair) по ГОСТ ISO 9000-2011
Действие, предпринятое в отношении несоответствующей продукции для того, чтобы сделать ее приемлемой для предполагаемого использования.
- Ремонт включает в себя действие по исправлению, предпринятое в отношении ранее соответствовавшей продукции для ее восстановления с целью использования, например, как часть технического обслуживания.
- В отличие от переделки ремонт может воздействовать на части несоответствующей продукции или изменять их.
[из 3.6.9 ГОСТ ISO 9000–2011]
Утилизация (scrap) по ГОСТ ISO 9000-2011
Действие в отношении несоответствующей продукции, предпринятое для предотвращения ее первоначально предполагаемого использования. Пример — Переработка или уничтожение.
Примечание — В ситуации с несоответствующей услугой использование предотвращается посредством прекращения услуги.
[из 3.6.10 ГОСТ ISO 9000–2011]
Разрешение на отклонение (concession) по ГОСТ ISO 9000-2011
Разрешение на использование или выпуск продукции, которая не соответствует установленным требованиям.
Примечание — Разрешение на отклонение обычно распространяется на поставку продукции с несоответствующими характеристиками для установленных согласованных ограничений по времени или количеству данной продукции.
[из 3.6.11 ГОСТ ISO 9000–2011]
Разрешение на отступление (deviation permit) по ГОСТ ISO 9000-2011
Разрешение на отступление от исходных установленных требований к продукции, выданное до ее производства.
Примечание — Разрешение на отступление, как правило, дается на ограниченное количество продукции или период времени, а также для конкретного использования.
[из 3.6.12 ГОСТ ISO 9000–2011]
Выпуск (release) по ГОСТ ISO 9000-2011
Разрешение на переход к следующей стадии процесса.
Примечание — В английском языке, в контексте программных средств, термином «release» часто называют версию самих программных средств.
[из 3.6.13 ГОСТ ISO 9000–2011]
3.7 Термины, относящиеся к документации ГОСТ ISO 9000-2011
Документ (document) по ГОСТ ISO 9000-2011
Информация, представленная на соответствующем носителе. Пример — Записи, спецификация, процедурный документ, чертеж, отчет, стандарт.
- Носитель может быть бумажным, магнитным, электронным или оптическим, компьютерным диском, фотографией или эталонным образцом, или их комбинацией.
- Комплект документов, например спецификаций и записей, часто называется «документацией».
- Некоторые требования (например, требование к разборчивости текста) относятся ко всем видам документов, однако могут быть особые требования к спецификациям (например, требование к управлению пересмотрами) и записям (например, требование к восстановлению).
[из 3.7.2 ГОСТ ISO 9000—2011]
Спецификация (specification) по ГОСТ ISO 9000-2011
Документ, устанавливающий требования.
Примечание — Спецификации могут относиться к деятельности (например, процедурный документ, спецификация на процесс или спецификация на испытание) или продукции (например, технические условия на продукцию, эксплуатационная документация и чертежи).
[из 3.7.3 ГОСТ ISO 9000–2011]
Руководство по качеству (quality manual) по ГОСТ ISO 9000-2011
Документ, определяющий систему менеджмента качества организации.
Примечание — Руководства по качеству могут различаться по детальности изложения и форме, исходя из размера и сложности конкретной организации.
[из 3.7.4 ГОСТ ISO 9000–2011]
План качества (quality plan) по ГОСТ ISO 9000-2011
Документ, определяющий, какие процедуры и соответствующие ресурсы, кем и когда должны применяться в отношении конкретного проекта, продукции, процесса или контракта.
- К таким процедурам обычно относятся процедуры, связанные с процессами менеджмента качества и процессами жизненного цикла продукции.
- План качества часто содержит ссылки на разделы руководства по качеству или процедурные документы.
- План качества, как правило, является одним из результатов планирования качества.
[из 3.7.5 ГОСТ ISO 9000–2011]
Запись (record) по ГОСТ ISO 9000-2011
Документ, содержащий достигнутые результаты или свидетельства осуществленной деятельности.
- Записи могут использоваться, например, для документирования прослеживаемости и свидетельства проведения верификации, предупреждающих действий и корректирующих действий.
- Пересмотры записей, как правило, в управлении не нуждаются.
[из 3.7.6 ГОСТ ISO 9000—2011]
3.8 Термины, относящиеся к оценке ГОСТ ISO 9000-2011
Объективное свидетельство (objective evidence) по ГОСТ ISO 9000-2011
Данные, подтверждающие наличие или истинность чего–либо.
Примечание — Объективное свидетельство может быть получено путем наблюдения, измерения, испытания или другим способом.
[из 3.8.1 ГОСТ ISO 9000—2011]
Контроль (inspection) по ГОСТ ISO 9000-2011
Процедура оценивания соответствия путем наблюдения и суждений, сопровождаемых соответствующими измерениями, испытаниями или калибровкой [из 3.8.2 ГОСТ ISO 9000–2011]
Испытание (test) по ГОСТ ISO 9000-2011
Определение одной или нескольких характеристик согласно установленной процедуре [из 3.8.3 ГОСТ ISO 9000–2011]
Верификация (verification) по ГОСТ ISO 9000-2011
Подтверждение посредством представления объективных свидетельств того, что установленные требования были выполнены.
- Термин «верифицирован» используют для обозначения соответствующего статуса.
- Деятельность по подтверждению требования может включать в себя:
осуществление альтернативных расчетов;
сравнение спецификации на новый проект с аналогичной документацией на апробированный проект;
проведение испытаний и демонстраций;
анализ документов до их выпуска.
[из 3.8.4 ГОСТ ISO 9000—2011]
Валидация (validation) по ГОСТ ISO 9000-2011
Подтверждение посредством представления объективных свидетельств того, что требования, предназначенные для конкретного использования или применения, выполнены.
- Термин «валидирован» используют для обозначения соответствующего статуса.
- Условия применения могут быть реальными или смоделированными.
[из 3.8.5 ГОСТ ISO 9000—2011]
Процесс квалификации (qualification process) по ГОСТ ISO 9000-2011
Процесс демонстрации способности выполнить установленные требования.
- Термин «квалифицирован» используют для обозначения соответствующего статуса.
- Квалификация может распространяться на работников, продукцию, процессы или системы.
Пример — Процесс квалификации аудиторов, процесс квалификации материала.
[из 3.8.6 ГОСТ ISO 9000–2011]
Анализ (review) по ГОСТ ISO 9000-2011
Деятельность, предпринимаемая для установления пригодности, адекватности и результативности рассматриваемого объекта для достижения установленных целей.
Примечание — Анализ может также включать определение эффективности.
Пример — Анализ со стороны руководства, анализ проектирования и разработки, анализ требований потребителей, анализ несоответствий [из 3.8.7 ГОСТ ISO 9000–2011]
3.9 Термины, относящиеся к аудиту (проверке) ГОСТ ISO 9000-2011
Аудит (проверка) (audit) по ГОСТ ISO 9000-2011
Систематический, независимый и документированный процесс получения свидетельств аудита и объективного их оценивания с целью установления степени выполнения согласованных критериев аудита.
- Внутренние аудиты, иногда называемые аудиты первой стороной, проводятся обычно самой организацией или от ее имени для внутренних целей и могут служить основанием для декларации о соответствии. Во многих случаях, особенно в небольших организациях, независимость может быть продемонстрирована отсутствием ответственности за работу, подвергаемую аудиту.
- Внешние аудиты включают в себя аудиты, обычно называемые аудиты второй стороной или аудиты третьей стороной. Аудиты второй стороной проводятся сторонами, заинтересованными в деятельности организации, например потребителями или другими лицами от их имени. Аудиты третьей стороной проводятся внешними независимыми организациями. Эти организации осуществляют сертификацию или регистрацию на соответствие требованиям, например, требованиям ISO 9001 и ISO 14001.
- Если две и более системы менеджмента подвергаются аудиту вместе, это называется комплексным аудитом.
- Если две или несколько организаций совместно проводят аудит проверяемой организации, это называется совместным аудитом.
[из 3.9.1 ГОСТ ISO 9000–2011]
Программа аудита (audit programme) по ГОСТ ISO 9000-2011
Совокупность одного или нескольких аудитов, запланированных на конкретный период времени и направленных на достижение конкретной цели.
Примечание — Программа аудита включает в себя всю деятельность, необходимую для планирования, организации и проведения аудитов.
[из 3.9.2 ГОСТ ISO 9000–2011]
Критерии аудита (audit criteria) по ГОСТ ISO 9000-2011
Совокупность политики, процедур или требований, которые применяют в виде ссылок.
Примечание — Критерии аудита используют для сопоставления с ними свидетельств аудита.
[из 3.9.3 ГОСТ ISO 9000–2011]
Свидетельство аудита (audit evidence) по ГОСТ ISO 9000-2011
Записи, изложение фактов или другая информация, которые связаны с критериями аудита и могут быть проверены.
Примечание — Свидетельство аудита может быть качественным или количественным.
[из 3.9.4 ГОСТ ISO 9000–2011]
Наблюдения аудита (audit findings) по ГОСТ ISO 9000-2011
Результаты оценивания собранных свидетельств аудита по отношению к критериям аудита.
Примечание — Наблюдения аудита могут указывать на соответствие или несоответствие критериям аудита или на возможности улучшения.
[из 3.9.5 ГОСТ ISO 9000–2011]
Заключения по результатам аудита (audit conclusion) по ГОСТ ISO 9000-2011
Выходные данные аудита, предоставленные группой по аудиту после рассмотрения целей аудита и всех наблюдений аудита [из 3.9.6 ГОСТ ISO 9000–2011]
Заказчик аудита (audit client) по ГОСТ ISO 9000-2011
Организация или лицо, заказавшее аудит.
Примечание — Заказчиком аудита может быть проверяемая организация или любая другая организация, которая имеет законное или договорное право запросить проведение аудита.
[из 3.9.7 ГОСТ ISO 9000–2011]
Проверяемая организация (auditee) по ГОСТ ISO 9000-2011
Организация, подвергающаяся аудиту [из 3.9.8 ГОСТ ISO 9000–2011]
Аудитор (auditor) по ГОСТ ISO 9000-2011
Лицо, продемонстрировавшее свои личные качества и обладающее компетентностью для проведения аудита.
Примечание — Описание важных личных качеств аудитора приведено в ISO 19011.
[из 3.9.9 ГОСТ ISO 9000–2011]
Группа по аудиту (audit team) по ГОСТ ISO 9000-2011
Один или несколько аудиторов, проводящих аудит, при необходимости поддерживаемых техническими экспертами.
- Один из аудиторов в группе по аудиту, как правило, назначается руководителем группы.
- Группа по аудиту может включать в себя также аудиторов–стажеров.
[из 3.9.10 ГОСТ ISO 9000–2011]
Технический эксперт (technical expert) по ГОСТ ISO 9000-2011
Лицо, обладающее специальными знаниями или опытом, необходимыми группе по аудиту.
- Специальные знания или опыт включают в себя знания или опыт, относящиеся к организации, процессу или деятельности, подвергаемым аудиту, а также знание языка и культуры страны, в которой проводится аудит.
- Технический эксперт не имеет полномочий аудитора в группе по аудиту.
[из 3.9.11 ГОСТ ISO 9000–2011]
План аудита (audit plan) по ГОСТ ISO 9000-2011
Описание деятельности и мероприятий по проведению аудита [из 3.9.12 ГОСТ ISO 9000–2011]
Область аудита (audit scope) по ГОСТ ISO 9000-2011
Содержание и границы аудита.
Примечание — Область аудита обычно включает в себя местонахождение, организационную структуру, виды деятельности и процессы, а также охватываемый период времени.
[из 3.9.13 ГОСТ ISO 9000–2011]
Компетентность (competence) <аудит> по ГОСТ ISO 9000-2011
Выраженные личные качества и способность применять свои знания и навыки [из 3.9.14 ГОСТ ISO 9000–2011]
3.10 Термины, относящиеся к менеджменту качества процессов измерения ГОСТ ISO 9000-2011
Система менеджмента измерений (measurement management system) по ГОСТ ISO 9000-2011
Совокупность взаимосвязанных или взаимодействующих элементов, необходимых для достижения метрологического подтверждения пригодности и постоянного управления процессами измерения [из 3.10.1 ГОСТ ISO 9000–2011]
Процесс измерения (measurement process) по ГОСТ ISO 9000-2011
Совокупность операций, проводимых с целью определения значения величины [из 3.10.2 ГОСТ ISO 9000–2011]
Метрологическое подтверждение пригодности (metrological confirmation) по ГОСТ ISO 9000-2011
Совокупность операций, проводимых с целью обеспечения соответствия измерительного оборудования требованиям, отвечающим его назначению.
- Метрологическое подтверждение пригодности обычно включает в себя калибровку или верификацию, любую необходимую юстировку или ремонт и последующую перекалибровку, сравнение с метрологическими требованиями для предполагаемого использования оборудования, а также любое требуемое пломбирование и маркировку.
- Метрологическое подтверждение пригодности считается невыполненным до тех пор, пока пригодность измерительного оборудования для использования по назначению не будет продемонстрирована и задокументирована.
- Требования к использованию по назначению включают в себя такие характеристики, как диапазон, разрешающая способность, максимально допустимая погрешность и т.д.
- Требования к метрологическому подтверждению пригодности обычно отличаются от требований на продукцию и в них не регламентируются.
[из 3.10.3 ГОСТ ISO 9000–2011]
Измерительное оборудование (measuring equipment) по ГОСТ ISO 9000-2011
Средства измерений, программные средства, эталоны, стандартные образцы, вспомогательная аппаратура или их комбинация, необходимые для выполнения процесса измерения [из 3.10.4 ГОСТ ISO 9000–2011]
Метрологическая характеристика (metrological characteristic) по ГОСТ ISO 9000-2011
Отличительная особенность, которая может повлиять на результаты измерения.
- Измерительное оборудование обычно имеет несколько метрологических характеристик.
- Метрологические характеристики могут быть предметом калибровки.
[из 3.10.5 ГОСТ ISO 9000–2011]
Метрологическая служба (metrological function) по ГОСТ ISO 9000-2011
Организационная структура, несущая административную и техническую ответственность за определение и внедрение системы менеджмента измерений.
Примечание — Слово «определение» имеет значение «установление норм». Оно не используется в терминологическом смысле «определение понятия» (в некоторых языках это различие неясно без контекста).
[из 3.10.6 ГОСТ ISO 9000–2011]